醉相思

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

文章 » 2007-01-16 07:29 PM

璐西 寫:
拾荒樵夫 寫:微改:
杯中憶夢醉醇香,獨自【飲/?】相思夜漫長。
路上花燈依舊亮,簷前樹雨促新涼。 ---依舊/促新
心隨客旅天涯去,語寄風聲耳際詳。
欲問君心知與否?吟詩句句訴牽腸!

【本來這是個人的喜歡的一首新詩轉譯而成,詩中涵義寫著在漫長寂寞的夜裡,手提著酒,心中卻充滿著過往的回憶與相思的戀情,嘴裡飲的是相思的悶酒,遠望著路上的街燈依舊亮著,窗前的雨似乎含著點點的愁意慢慢的下著,忽覺身子微涼...整個心思早已隨著伊人遠去,唯有默默的語寄西風,不知伊人是否依然掛念著..藉著詩句話出心中種種掛念...】

古典詩詞的寫法遷就著對句與格律的約束,個人是希望能藉著古典詩的寫法來練習嘗試新詩的結構體..各位詞長若有好的意見,歡迎指教... :-D


小小建議,不如樵夫詞長像李凡詞長那樣,用詞寫新詩,或許會比用古典詩來寫新詩容易些,一點淺見還請見諒 :-)


回璐西詞長,與其說李凡詞長用詞寫新詩,不如說他以新詩入詞。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章香港人 » 2007-01-16 07:47 PM

拾荒樵夫 寫:微改:
杯中憶夢醉醇香,獨自【飲/?】相思夜漫長。
路上花燈依舊亮,簷前樹雨促新涼。 ---依舊/促新
心隨客旅天涯去,語寄風聲耳際詳。
欲問君心知與否?吟詩句句訴牽腸!

【本來這是個人的喜歡的一首新詩轉譯而成,詩中涵義寫著在漫長寂寞的夜裡,手提著酒,心中卻充滿著過往的回憶與相思的戀情,嘴裡飲的是相思的悶酒,遠望著路上的街燈依舊亮著,窗前的雨似乎含著點點的愁意慢慢的下著,忽覺身子微涼...整個心思早已隨著伊人遠去,唯有默默的語寄西風,不知伊人是否依然掛念著..藉著詩句話出心中種種掛念...】

古典詩詞的寫法遷就著對句與格律的約束,個人是希望能藉著古典詩的寫法來練習嘗試新詩的結構體..各位詞長若有好的意見,歡迎指教... :-D

拾荒詞長吟安。末學淺見認為大作改後仍不甚理想...
未知詞長會否考慮〔味〕字?
〔促新〕查無此詞,是否〔簇新〕筆誤?
〔花燈〕屬偏正,〔樹雨〕則並列。
〔心〕字是否故意重出?
〔天涯去〕跟〔天涯泊〕那個較合詩意?
〔知與否〕之〔與〕字感覺略冗。
另大作連續押四個陽平,讀來稍欠跌宕。
妄言勿怪。
香傳小港醉閒人
香港人
會員
 
文章: 1802
註冊時間: 2005-06-12 09:04 PM
來自: 香港

文章 » 2007-01-16 07:57 PM

香港人 寫:
拾荒樵夫 寫:微改:
杯中憶夢醉醇香,獨自【飲/?】相思夜漫長。
路上花燈依舊亮,簷前樹雨促新涼。 ---依舊/促新
心隨客旅天涯去,語寄風聲耳際詳。
欲問君心知與否?吟詩句句訴牽腸!

【本來這是個人的喜歡的一首新詩轉譯而成,詩中涵義寫著在漫長寂寞的夜裡,手提著酒,心中卻充滿著過往的回憶與相思的戀情,嘴裡飲的是相思的悶酒,遠望著路上的街燈依舊亮著,窗前的雨似乎含著點點的愁意慢慢的下著,忽覺身子微涼...整個心思早已隨著伊人遠去,唯有默默的語寄西風,不知伊人是否依然掛念著..藉著詩句話出心中種種掛念...】

古典詩詞的寫法遷就著對句與格律的約束,個人是希望能藉著古典詩的寫法來練習嘗試新詩的結構體..各位詞長若有好的意見,歡迎指教... :-D

拾荒詞長吟安。末學淺見認為大作改後仍不甚理想...
未知詞長會否考慮〔味〕字?
〔促新〕查無此詞,是否〔簇新〕筆誤?
〔花燈〕屬偏正,〔樹雨〕則並列。
〔心〕字是否故意重出?
〔天涯去〕跟〔天涯泊〕那個較合詩意?
〔知與否〕之〔與〕字感覺略冗。
另大作連續押四個陽平,讀來稍欠跌宕。
妄言勿怪。


回香詞長,末學倒認為「花燈」、「樹雨」均作偏正,好像「石路」、「山風」、「春水」......
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章香港人 » 2007-01-16 08:09 PM

杰 寫:回香詞長,末學倒認為「花燈」、「樹雨」均作偏正,好像「石路」、「山風」、「春水」......

「石路」、「山風」、「春水」作為偏正沒有異議,但〔樹雨〕一詞似乎有待商榷,看來要請教其他詞長了。
香傳小港醉閒人
香港人
會員
 
文章: 1802
註冊時間: 2005-06-12 09:04 PM
來自: 香港

文章 » 2007-01-16 08:39 PM

香港人 寫:
杰 寫:回香詞長,末學倒認為「花燈」、「樹雨」均作偏正,好像「石路」、「山風」、「春水」......

「石路」、「山風」、「春水」作為偏正沒有異議,但〔樹雨〕一詞似乎有待商榷,看來要請教其他詞長了。


既有「山雨」、「簷雨」等,末學認為「樹雨」亦無不可。

且,偏正、並列時會因時制宜,如「山嶺」、「世界」、「水雲」等。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章笠雲生 » 2007-01-17 07:35 AM

醉相思處最相思

末句
吟詩句句<繫牽>腸 . <繫.牽> 餘一字
向 上 學 , 向 內 觀 .
笠雲生
會員
 
文章: 1461
註冊時間: 2003-03-11 12:58 AM

文章李德儒 » 2007-01-17 08:11 AM

笠雲生 寫:醉相思處最相思



這句最夠意思。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章香港人 » 2007-01-17 12:21 PM

杰 寫:既有「山雨」、「簷雨」等,末學認為「樹雨」亦無不可。

且,偏正、並列時會因時制宜,如「山嶺」、「世界」、「水雲」等。

正因為〔因時制宜〕末學才覺〔樹雨〕在此作偏正似有商榷...
〔路上燈〕加一〔花〕字作為〔燈〕之形容詞當然沒問題。
〔簷前雨〕加一〔樹〕字便讓末學直覺得是兩件事物。
當然,以上只是末學個人之觀點罷了。
香傳小港醉閒人
香港人
會員
 
文章: 1802
註冊時間: 2005-06-12 09:04 PM
來自: 香港

文章拾荒樵夫 » 2007-01-17 06:06 PM

再改:

杯中憶夢醉醇香,獨自相思夜漫長。
遠處殘燈依舊亮,深更細雨漸清涼。
心隨客旅天涯去,語寄風聲耳際詳。
但願緣君同作伴,吟詩句句付牽腸!
拾荒樵夫
會員
 
文章: 3147
註冊時間: 2005-07-17 02:20 PM
來自: 台北板橋

文章 » 2007-01-17 09:22 PM

香港人 寫:
杰 寫:既有「山雨」、「簷雨」等,末學認為「樹雨」亦無不可。

且,偏正、並列時會因時制宜,如「山嶺」、「世界」、「水雲」等。

正因為〔因時制宜〕末學才覺〔樹雨〕在此作偏正似有商榷...
〔路上燈〕加一〔花〕字作為〔燈〕之形容詞當然沒問題。
〔簷前雨〕加一〔樹〕字便讓末學直覺得是兩件事物。
當然,以上只是末學個人之觀點罷了。


當然,末學只是就詞論詞,原句還有斟酌空間。 :-D
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章璐西 » 2007-01-17 09:40 PM

哎,哎,怎麼沒人評我的醉相思哩? 哎
璐西
會員
 
文章: 1266
註冊時間: 2006-08-24 08:55 AM
來自: 台北

上一頁下一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 4 位訪客