由 隱之 » 2002-08-29 11:53 PM
"思"字作名詞用時念去聲..為仄聲字..平聲時為動詞..(哇哈~馬上被發現對仗是混過去的了~其實有時候為了流暢會對個大概, 因傷懷而不寐, 傷跟寐都有動作意味, 但"思難平"本身描寫屬於靜態的, 思緒難平, 不太可能是"想"但無法"平靜", 如此一來"思"字本身沒有受詞或暗示的對象, 就不是成功的句子了~)(這樣算強詞奪理嗎?)
唔..我承認..快筆之作..有點沒特別去工詞性的對仗, 只管句法長得很像啦.. ><
至於第七句.."風箏"在古典詩中意指"風鈴"..
李商隱有"西樓一夜風箏急"此詩句..
在下寫時因家中窗外皆懸掛風鈴..其境符合..遂予以借用..
多情最易傷,何必羨鴛鴦?世俗皆庸碌,清高我獨狂。