美女

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

Re: 美女

文章天之驕女 » 2006-08-14 07:39 AM

李德儒 寫:
請問似美靈,美靈是指............?


報告德儒詞長

美麗的心靈是也

不過我現在知道
應該是不可以這樣寫的啦
嬌而不縱
天之驕女
版面管理員
 
文章: 3163
註冊時間: 2006-06-17 12:02 PM
來自: 台北

文章晁昊 » 2006-08-14 12:29 PM

天之驕女 寫:
晁昊 寫:之後以青女素娥喻美女。


晁昊詞長您好
我想問的就是這樣怎麼不叫重覆意思呢?
上次我寫孤影獨留就是重覆了!?

我是真心問
不是故意搗蛋
您可別生氣喔

願週一一切順利!

問好天之驕女詞長、德儒詞長
青女素娥已經化為一個成語了
現在的人多把青女素娥連在一起說

當然不會生氣了 :-)




順道回德儒詞長:
鬥嬋娟是一個詞
若分開好像不太好


妄言勿怪^^"
晁昊
會員
 
文章: 1516
註冊時間: 2006-08-09 10:47 PM

都不是美女

文章野音 » 2006-08-14 12:49 PM

:mrgreen:

胡亂和一首寫自己:

鬼馬古靈胡亂筆,
滿天星亦眼發花。
天生好鮮顏無美,
祗愛閒談樂配茶。

昨晚聽到師姐說:






...............
發了惡夢..... :mrgreen:
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

Re: 美女

文章香港人 » 2006-08-14 08:21 PM

天之驕女 寫:鄰家有女正娉婷
愛在漫天似美靈
花謝未能光悅改
無瑕秋水賽明星

大家早安
:-P

驕女詞長吟安。若稍改〔美靈〕及〔花謝〕,此詩也頗標緻,加油。
香傳小港醉閒人
香港人
會員
 
文章: 1802
註冊時間: 2005-06-12 09:04 PM
來自: 香港

Re: 都不是美女

文章天之驕女 » 2006-08-14 10:50 PM

野音 寫:
昨晚聽到師姐說:






...............
發了惡夢..... :mrgreen:


有人說愛要即時感謝
幹啥發噩夢呀.....真是
愛有好多種,廣義狹義都好
有愛的世界才美麗
今晚乖乖入夢
願ㄧ覺到天明.......
嬌而不縱
天之驕女
版面管理員
 
文章: 3163
註冊時間: 2006-06-17 12:02 PM
來自: 台北

Re: 美女

文章天之驕女 » 2006-08-14 10:54 PM

香港人 寫:若稍改〔美靈〕及〔花謝〕,此詩也頗標緻,加油。


香港詞長sos :-(
好難改喔

您幫人家改
拜託
剛才寫了半天
今晚ㄧ點靈感都沒有
不寫了
先去睡了
晚安
嬌而不縱
天之驕女
版面管理員
 
文章: 3163
註冊時間: 2006-06-17 12:02 PM
來自: 台北

Re: 都不是美女

文章 » 2006-08-15 12:21 AM

野音 寫:
胡亂和一首寫自己:

鬼馬古靈胡亂筆,
滿天星亦眼發花。
天生好鮮顏無美,
祗愛閒談樂配茶。

昨晚聽到師姐說:






...............
發了惡夢..... :mrgreen:


回野音詞長,大作之「鬼馬」,本字該是「鬼脈」。 :-D
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

Re: 美女

文章晁昊 » 2006-08-15 11:14 AM

天之驕女 寫:
香港人 寫:若稍改〔美靈〕及〔花謝〕,此詩也頗標緻,加油。


香港詞長sos :-(
好難改喔

您幫人家改
拜託
剛才寫了半天
今晚ㄧ點靈感都沒有
不寫了
先去睡了
晚安

天之驕女詞長、香港人詞長早安~

若改美靈為潔靈如何?
晁昊
會員
 
文章: 1516
註冊時間: 2006-08-09 10:47 PM

文章香港人 » 2006-08-15 12:10 PM

驕女詞長、晁昊詞長吟安。驕女詞長這一拜托真教末學為難了,一怕改得不好,二怕...多而為之德儒詞長會罵呢...說說笑罷。

鄰家有女正娉婷
愛在閑時倚竹櫺
花貌未因晴晦改
無瑕秋水賽明星

淺見謹供參酌。
香傳小港醉閒人
香港人
會員
 
文章: 1802
註冊時間: 2005-06-12 09:04 PM
來自: 香港

文章維仁 » 2006-08-15 02:55 PM

晁昊 寫:回德儒詞長:
鬥嬋娟是一個詞
若分開好像不太好
妄言勿怪^^"

「嬋娟」應指姿態美好,這個詞在古今詩詞中屢見不鮮,並不限定要與「鬥」字連用。
試查《全唐詩》之中,「嬋娟」一詞出現次數多到難以勝數,而「鬥嬋娟」三字連用僅得李義山一例,便知「鬥」和「嬋娟」是可以分開的。

李義山「青女素娥俱耐冷,月中霜裏鬥嬋娟」指的是青女素娥互相比美。
晁昊詞長「星眸皓齒鬥嬋娟,粉黛朱脣競翠蓮」,上句似乎是說「星眸」與「皓齒」在比美,可能頗有創意,但是下句「粉黛朱脣競翠蓮」似乎就很難解釋了。

以上個人管見,奉陳晁昊詞長、德儒詞長參酌。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章晁昊 » 2006-08-15 03:21 PM

維仁 寫:
晁昊 寫:回德儒詞長:
鬥嬋娟是一個詞
若分開好像不太好
妄言勿怪^^"

「嬋娟」應指姿態美好,這個詞在古今詩詞中屢見不鮮,並不限定要與「鬥」字連用。
試查《全唐詩》之中,「嬋娟」一詞出現次數多到難以勝數,而「鬥嬋娟」三字連用僅得李義山一例,便知「鬥」和「嬋娟」是可以分開的。

李義山「青女素娥俱耐冷,月中霜裏鬥嬋娟」指的是青女素娥互相比美。
晁昊詞長「星眸皓齒鬥嬋娟,粉黛朱脣競翠蓮」,上句似乎是說「星眸」與「皓齒」在比美,可能頗有創意,但是下句「粉黛朱脣競翠蓮」似乎就很難解釋了。

以上個人管見,奉陳晁昊詞長、德儒詞長參酌。

感謝詞長賜教。

若第二句改為「粉黛朱脣掩翠蓮」,如何?
晁昊
會員
 
文章: 1516
註冊時間: 2006-08-09 10:47 PM

上一頁下一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 9 位訪客