由 嗥月者 » 2005-12-14 05:05 AM
回家查看﹐原稿中﹐有句也是用了回望﹐*回望源流聲響處*﹐
也有這一句﹐*有水傳聲窺望去*﹐也不知邊句比較合些了﹐
因為寫的時候﹐總覺得將回望處放在後三字﹐會令到該處的
發現﹐像剛好到最後發現出來﹐意境變得更生動似的。
那個隱字﹐原來初寫時﹐意思是隱約不清之意﹐或改用
繞字好些﹐便不會把詩意含糊了。
或改如下﹕
蒼 松 淡 霧 繞 幽 山
野 徑 無 尋 復 往 還
聞 水 循 聲 窺 見 處
潭 中 魚 鳥 自 悠 閑
最後由
嗥月者 於 2005-12-18 12:41 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
嗥出天邊月﹐又何如