作詩心得 ( 不喜勿閱 )
關於敝人拙作「仙俠」詩,敝人不敢藏私,在此分享作詩心得,
僅供參考,不喜勿閱,謝謝。
一、首句包含三個詞組和四個動詞,節奏十分急促,有急切之感。
詞組:負羽、辭天、應急。
動詞:負、辭、應、去。
應:音韻可平可仄。念平聲時作副詞,解作合當;念仄聲時作動詞,解作對付。
註:杜甫詩中,有「風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛迴。」句,包含六個詞組,
節奏十分急促。
詞組:風急、天高、猿嘯哀;渚清、沙白、鳥飛迴。
二、次句前段四字音韻健勁有力,後段三字音韻舒緩柔和,令人有履險如夷之感。
前段:入、平、平、入。
後段:上、平、平。
三、第三句音韻舒緩柔和,配合仙心之柔;第四句音韻健勁有力,配合俠骨之剛。
第三句:平、平、上、去、平、平、上。
第四句:入、入、平、平、入、入、平。
註:李白詩中,有「列缺霹靂,邱巒崩摧。」句,上句皆入聲,下句皆平聲。
頷聯音韻調諧之法是從此演化而來,大家可以對照
第三、四句中的第一、二、五、六字即知。
四、第一、五、六、八句皆包含平、上、去、入聲,音韻變化豐富。
第一句:上、上、平、平、平 ( 去 )、入、去。
第五句:平、上、入、平、平、上、去。
第六句:平、平、入、去、上、平、平。
第八句:去、入、平、平、去、上、平。
五、頷聯
頷聯係描摹仙俠之心志。
仙心但念扶危少。( 大仁 ) ( 悲心 )
俠骨何妨歷劫多。( 大勇 ) ( 正氣 )
敝人取頷聯首字仙、俠以為詩題。
詩題為仙俠,側重在俠字。
原來俠氣應佔七分,仙氣應佔三分,惟敝人功力不足,俠氣太多,仙氣不足,
敝人仍有待鍛鍊。
六、頸聯
頸聯係描摹仙俠之功力。
獅吼挾雷堪醒世。( 大智 ) ( 慧心 )
龍光掣電廣降魔。( 大勇 ) ( 正氣 )
獅吼不加挾雷,不足以醒世;龍光不加掣電,不足以降魔。
七、末聯
在第六句之後,第七句作一轉折,可謂波瀾再起。
末聯點出應急的原因。
八、扣題字句
負羽:扣俠字。
辭天:扣仙字。
仙心句:扣仙字。
俠骨句:扣俠字。
獅吼句:扣仙字。
龍光句:扣俠字。
註:
獅吼句:
用「獅子吼」之典。
佛有「金仙」之稱,故獅吼句扣仙字。
九、用字遣詞
急:入聲,入聲十分急促,在首句用之,有情勢危急而須應急之感。
雪峰、雲峽:這二個詞語字體連起來看,頗具畫面感。
註:
如字體橫書,有雪峰、雲峽連綿不絕之感;
如字體縱書,有雪、雲縈於峰、峽上方之感。
如字音作「平平.仄仄」,其音韻稍嫌前輕後重,傾側不穩;
故字音作「入平.平入」,其音韻可謂屬對工整,銖兩悉稱。
仙心、但念:仙心係合成詞,但念則否,但仍有雙聲疊韻之效果,
音韻輕靈柔美而悅耳動聽,二者皆能配合仙心之柔。
負羽:可用負劍,但敝人希冀此仙俠如郭靖大俠一樣,既會張弓,也會使劍,
故取負羽。
龍光:可用龍泉,但用龍光配掣電較佳。
挾、掣、伏:動詞,入聲,頗具力度。
降、伏、靖:意思大致相同,惟字句尚稱通暢,令人念之不感意重。
十、節奏
如果詩的氛圍是凝重、感傷的,可多用實字,如此筆觸較為沉穩;
如果詩的氛圍是迅捷、歡樂的,可多用虛字,如此筆觸較為輕靈。
寫古典詩不一定非得要多用實字才好,應該視詩的氛圍而定。
例:
杜甫有「閣夜」詩,詩中多用實字,可謂慢筆;
杜甫有「聞官軍收河南河北」詩,詩中多用虛字,可謂快筆。
至於敝人拙作「仙俠」詩,因仙俠得應急,故採快筆而多用虛字。
十一、音韻
一首詩縱使意境再好,若音韻滯澀,猶未臻上乘,如二者皆能兼顧,可臻化境。
此外,並不是隨隨便便用個四聲遞用法或每個句子四聲湊合混在一起就叫調諧,
還有其他很多變化,這可能要會念臺語並且詩感和韻律感很好的人才能體會,
敝人迄今仍完全不能體會其奧妙。
更何況音韻還有分甚麼洪亮級、柔和級、細微級,只有修過聲韻學的才會明白,
敝人迄今仍一竅不通,故不敢妄言,謝謝。
十二、押韻
下平聲五歌韻:過、多、魔、波。
敝人著意求對,故首句不用韻。
敝人希冀此詩無論以國語或臺語來念皆能有韻律感,
故從韻部中特別採擷注音符號發聲為ㄛ的字來押韻。
十三、對仗
此詩皆對仗,對仗有工巧之處。
負羽自對辭天,雪峰自對雲峽,為當句對,前者較寬,後者較工。
應急對等閑,還算對得巧。
仙心對俠骨,還算對得工。
獅吼挾雷對龍光掣電,還算對得工。
眼下對人間,眼下可以解作目前,以時間對空間,二者並無重意,還算對得工。
重興亂對未靖波,稍嫌意重,但不為疵病。
上句反問,乃為故作曲折,下句正答,語氣積極肯定,如此更添文章風采。
十四、典故
獅吼:用「獅子吼」之典。
《維摩經.佛國品》:「演法無畏,猶獅子吼。其所講說,乃如雷震。」
龍光:用「龍泉」之典。
龍光,即寶劍之光芒。
唐.王勃《滕王閣序》:「物華天寶,龍光射斗牛之墟。」
伏波:用「伏波將軍」之典。
漢朝有伏波將軍。
伏波有靖亂之意。
清.王闓運《丁文誠誄》:「抗急疏而請使,舉偏師以伏波。」
十五、風格
此詩有初唐之風。
十六、文氣
文氣之張弛、旋折。
第三句:仙心但念扶危少。( 弛 ) ( 轉句 ) ( 一轉 )
第四句:俠骨何妨歷劫多。( 張 )
第七句:豈容眼下重興亂。( 弛 ) ( 轉句 ) ( 二轉 )
第八句:再伏人間未靖波。( 張 )
十七、字句
字句之承接、呼應。
第三句、第四句:承接、呼應「應急」詞。
第五句、第六句:承接、呼應「應急」、「扶危」、「歷劫」詞。
第七句、第八句:承接、呼應「應急」、「扶危」、「歷劫」詞。
再:承接、呼應「重」字。
伏:承接、呼應「降」字。
靖:承接、呼應「降」、「伏」字。
十八、疵病
何:
犯韻。
峽、俠、劫、挾:
此四字古音皆相近,稍嫌複沓。
峽、俠、挾:
此三字今音皆相同,稍嫌複沓。
挾、掣:
此二字並排,其音韻皆為入聲,稍嫌複沓。
仙心、俠骨、獅吼、龍光:
頷聯和頸聯前二字並排,其詞性完全相同,稍嫌複沓。
堪醒世、廣降魔、重興亂、未靖波:
頸聯和末聯後三字並排,其詞性完全相同,稍嫌複沓。
沒有用四聲遞用法,也許算是疵病。
沒有特別調諧音韻,也許算是疵病。
如嫌棄本詩用典獺祭,堆砌成文,艱深晦澀,不知所云,也許這是最大的疵病。
註:
以上疵病係敝人故意吹毛求疵,旨在謙讓,其實泰半非真,
為了避免誤導大眾,特予解說註明,謝謝。
十九、其他
如有其他闕漏之處,往後再行補充;如有任何訛謬之處,誠請方家賜教,謝謝。
喜歡武俠小說和電玩的詞長,可試作仙俠或俠仙詩,自貼一帖,以饗同好,謝謝。
仙俠詩:俠氣應多於仙氣。
俠仙詩:仙氣應多於俠氣。
如果有詞長喜歡評論他人的詩作,不妨也試著評論一下自身的詩作,
好教眾人知道大作的優缺點,供作大家學習和參考,謝謝。