孺子 牛 寫:多謝戴金生詞長的教悔与鼓勵。
很抱歉敬和了一首出律的近体詩給你,現在更正如下:
飄雪冰封復冷風,交通停頓遍華中。
適逢春節歸鄉急,苦候舟車肚又空。
首句覺其重覆。結句少了些餘韻。
孺子 牛 寫:孺子牛寫到:
飄雪冰封復冷風,交通停頓遍華中。
適逢春節歸鄉急,苦候舟車肚又空。
李德儒寫到:
首句覺其重覆,結句少了些餘韻。
多謝李大哥親自教悔。大哥曾經多次指出,我的詩過於寫實,沒有韻味。我雖盡力改正,但總還是犯同樣錯誤。現在我把這詩重新再寫如下:
冰封飄雪遍華中,春節回鄉願又空。
可恨椿萱堂上急,何時骨肉再重逢?
懇請大哥把這兩首詩作一比較,後者是否比前者較有餘韻。
李德儒 寫:戴金生 寫:風雪漫天蓋九州,萬千衢道盡封舟。
恰逢佳節歸鄉里,卻是寒冰把客留。
把客留--強客留?添客愁?
風雲 寫:戴金生 寫:風雪漫天蓋九州,萬千衢道盡封舟。
恰逢佳節歸鄉里,卻是寒冰把客留。
萬千衢道盡封舟
竊以為[衢道]用[舟]不洽.
希望天氣快轉好.
戴金生 寫:李德儒 寫:戴金生 寫:風雪漫天蓋九州,萬千衢道盡封舟。
恰逢佳節歸鄉里,卻是寒冰把客留。
把客留--強客留?添客愁?
多謝詞長指導,「強」,是勉「強」還是「強」迫,不知這兩種讀法是否韻不同?也許改為「迫」客留,律就不會錯
戴金生 寫:李德儒 寫:戴金生 寫:風雪漫天蓋九州,萬千衢道盡封舟。
恰逢佳節歸鄉里,卻是寒冰把客留。
把客留--強客留?添客愁?
多謝詞長指導,「強」,是勉「強」還是「強」迫,不知這兩種讀法是否韻不同?也許改為「迫」客留,律就不會錯
正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot], Google [Bot] 和 13 位訪客