《調笑令》 ~恩曲

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

《調笑令》 ~恩曲

文章芬陀利 » 2002-09-21 10:02 AM

中秋衷秋,真無聊
繞來老頑童家玩一玩
亂寫一通,緬懷一下少年迤旎往事也不賴

《調笑令》
驚豔,
驚豔,
姣人冷霜敷面。
憨勤愛顧多年,
解絏芳心玉顏。
顏玉,
顏玉,
琴瑟共鳴恩曲。
最後由 芬陀利 於 2002-09-21 01:28 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

文章冷風絮 » 2002-09-21 12:40 PM

芬陀利老友:看了你寫的詩詞, 我想我很瞭解你寫的意思,你寫的真好,充滿了對逝去的過往寄予深情的懷念,中秋節別想那麼多,帶孩子們去烤肉賞月吧!
一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨.
冷風絮
會員
 
文章: 20
註冊時間: 2002-08-30 10:27 AM
來自: 台北

文章芬陀利 » 2002-09-21 01:10 PM

阿冷您也真是的
人家正想要在老頑童家門口試賣『芬陀麗』牌冷霜,還沒玩夠
您就要人家去烤肉『燻倒你』!差一點讓我『昏倒哩』。
我看您就多寫些詩詞來『分多利』比較實在啦!
要不,也來和一首吧!
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

文章寒煙翠 » 2002-09-22 11:52 PM

這『芬陀麗』牌冷霜效果如何可要先說明一下喔,
有沒有媲美SK2的神奇功能阿?

可否請芬詞長說明一下"解絏"在此作何義?
寒煙翠
會員
 
文章: 398
註冊時間: 2002-02-26 11:49 PM
來自: 虛無縹緲間

文章芬陀利 » 2002-09-23 01:00 AM

呵呵~不好意思,瑕疵品被抓包了!
本來是想用『解卸』(解開矜持排拒之心,卸下冰霜冷峻之顏)
(我們當年可保守得很呦,可不像時下年輕人動不動就『卸衣解帶』ㄜ!)
後來輕佻貪玩,就用『解絏』,跟追女孩子的俗語有關啦!
我看還是別說出來,要不被此方彬彬君子們瞪白眼,可不好
還是改回『解卸』,不知妥當否?

老實說,『芬陀麗』牌冷霜是新產品啦!品管有待加強。我先去請我那十七歲(心理年齡,實際是倒過來還更多)很疼我的丈母娘改用看看,有效再來推銷好啦!我看她冰箱裏都還是SK2哩!
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

文章李德儒 » 2002-09-23 11:14 AM

我以為亞芬是女生,原來是男的。差點給騙了,嘻嘻。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約


回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 8 位訪客