另外順便感謝諸位詞長的抬愛。

老驥 寫:嬌女:你的大作我也很喜歡,「羅裙輕解雅姿蹲」很傳神,教人想入非非。。。在中國內地,很多廁所沒有現代馬桶的,真的要「蹲」在坑上,這個「雅姿蹲」就見得有點不很雅啊!而且那「羅裙」要格外的小心,不能讓它散落地面,不然啊,真的不堪設想!!我雖然不是女人,祗是全憑想像而已。我多年前和家眷旅游,遇到這種沒有馬桶的廁所時,我要抱我的小女兒做這個「雅姿蹲」的動作,她那時約十歲,但要做這動作幾分種,真不簡單啊。
原來出恭的典故很文雅的:明代考試設有出恭入敬牌,士子如廁,須先領牌,故稱上廁所為「出恭」。且稱大便為「大恭」,小便為「小恭」。
但為什麼在台灣叫做「一號」?
老驥 寫:阿嬌姊的提議使不得,一來壞了本來定下的規矩,二來也不好玩。我來搞,純粹是為開心,也找機會練習而已,一不為沽名,二不為老頑童的「鉅獎」,何況呢,讓我細細聲說:他那冊甚麼詩集,可能不是甚麼好東西,是拿來騙騙我們這群小孩子的!!哈哈!!
ps.更而甚者,一旦得了這個詠馬桶獎的榮銜,從此「遺臭萬年」,真的塞翁之馬,不知是福是禍呢。
天之驕女 寫:老驥 寫:何況呢,讓我細細聲說:他那冊甚麼詩集,可能不是甚麼好東西。
ㄏㄡ
報告德儒詞長
老驥詞長說您的那獎品“海外五邑詩彥詩詞精品選”一冊~~不是什麼好東西
那.......我要我要
![]()
還有誰自動放棄呀
為什麼沒寫的人不來幫我們打分數呢?
我們快要窩裡反了!
德儒詞長
您就好人做到底
有交作業的人
一人一本算了
YA!
我先謝謝您!
正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 18 位訪客