金蓮話筒輕且巧
送信留聲至五更
何必相約於暗巷
枕邊信手可傳情
國文課的作業 第一次寫詩 還請多多指教
清淞小品 寫:金蓮話筒輕而巧 (經過考慮用了而字)
送信留聲來電鳴
不似從前需久盼
如今一瞬可傳情
信字重了 是什麼意思?
小改了一下 還請多指教。
清淞小品 寫:杰 寫:清淞小品 寫:金蓮話筒輕而巧 (經過考慮用了而字)
送信留聲來電鳴
不似從前需久盼
如今一瞬可傳情
信字重了 是什麼意思?
小改了一下 還請多指教。
歡迎清淞詞長光臨雅集!![]()
八庚韻不難,末學有個小提議:
「輕而巧」改為「細且輕」。
若將「輕而巧」改為「細且輕」 且字應該是出律吧
然後我覺得「細」字通常不會用來形容手機吧
或者直接改為「巧而輕」。
正在瀏覽這個版面的使用者:Google [Bot] 和 13 位訪客