遠岫

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

遠岫

文章野音 » 2006-08-26 01:08 PM

遠岫靜寧輕拂偶,小樓春遠夜清幽。 
無風颯颯無愁落,獨念芭蕉葉半洲。 


偶練起承轉合。 :mrgreen:
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

Re: 遠岫

文章 » 2006-08-26 01:14 PM

野音 寫:遠岫靜寧輕拂偶,小樓春遠夜清幽。 
無風颯颯無愁落,獨念芭蕉葉半洲。 


偶練起承轉合。 :mrgreen:


野音詞長此大作的起承轉合不錯,有系統。 :-D
最後由 於 2006-08-26 02:39 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章野音 » 2006-08-26 01:20 PM

:-o 哇哩杰詞長你動作這麼快喔,我才剛po耶~!

杰詞長你是速鼠”溜”(語助詞)。

好,我去改。

多謝~! :mrgreen:
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

文章 » 2006-08-26 01:28 PM

野音 寫::-o 哇哩杰詞長你動作這麼快喔,我才剛po耶~!

杰詞長你是速鼠”溜”(語助詞)。

好,我去改。

多謝~! :mrgreen:


末學是一大「鼠輩」嘛! :mrgreen:
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章野音 » 2006-08-26 01:32 PM

遠岫靜寧輕霧偶,小樓春遠夜清幽。
無風颯颯無愁落,獨念芭蕉葉半洲。

這〞霧〞字 感覺好像怪怪的。

一時想不到用什麼字。

我再去想...。 :idea: :!:
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

文章 » 2006-08-26 02:40 PM

野音 寫::-o 哇哩杰詞長你動作這麼快喔,我才剛po耶~!

杰詞長你是速鼠”溜”(語助詞)。

好,我去改。

多謝~! :mrgreen:


回野音詞長,大作「拂」字並無出律,少眼昏花,不好意思! :oops:
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章野音 » 2006-08-26 02:45 PM

:-o

哈...當做是磨練吧....
:mrgreen:
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

Re: 遠岫

文章勁草 » 2006-08-27 09:03 PM

野音 寫:遠岫靜寧輕拂偶,小樓春遠夜清幽。 
無風颯颯無愁落,獨念芭蕉葉半洲。 


偶練起承轉合。 :mrgreen:


余著實不解此作
無風何以接颯颯,是無「颯颯風」?又覺不自在。溯前句,寧靜夜也,何物輕拂偶?~恐怖哦~偶,是俏皮之「我」或佳偶?
末句懷念之事或物亦虛無得很…
冒昧闖入聚會中,若殺風景也。
英雄此片唯美極矣,導演苦心經營者即此,卻少了什麼…
期待非試作時看到靈魂。
勁草
會員
 
文章: 105
註冊時間: 2006-03-30 11:44 AM

文章野音 » 2006-08-27 09:20 PM

大哥言重了,吾之靈魂或早已被某次過往的悲怨與愛恨所吞沒。
餘下是寄情於文字的饑渴。

甚而連文字也無靈魂;亦吾寄於世上祗賸軀殼。
又或是寄情於空泛之文辭砌堆之內。

大哥看不解實不怪也~!

:-D

也許末學亦存這一絲自導自解餘意的功能了吧。

行屍走肉莫偏是
吾亦偏偏中一個。

亦抒己懷。

謝謝勁草大哥。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

文章天之驕女 » 2006-08-27 10:34 PM

野音 寫:
杰詞長你是速鼠”溜”(語助詞)。


請問
這是什麼意思?
嬌而不縱
天之驕女
版面管理員
 
文章: 3163
註冊時間: 2006-06-17 12:02 PM
來自: 台北

文章野音 » 2006-08-27 10:50 PM

師姐,就那天看到杰詞長有一篇文章在討論〞速〞這個字,
就是速歸鴻那篇。
然後一貼文杰詞長又很快就回了。
所以就稱杰詞長為〞速鼠〞嘍。

希望杰詞長不要生氣。
下次不會開小玩笑了。 :mrgreen:
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

下一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Google [Bot] 和 7 位訪客

cron