無題

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

無題

文章天之驕女 » 2006-07-28 09:20 AM

情誼深似海
怨又比天高
反覆相思鎖
終難命運逃
最後由 天之驕女 於 2006-07-28 09:43 AM 編輯,總共編輯了 1 次。
嬌而不縱
天之驕女
版面管理員
 
文章: 3163
註冊時間: 2006-06-17 12:02 PM
來自: 台北

Re: 無題

文章李德儒 » 2006-07-28 10:32 AM

天之驕女 寫:情誼深似海
怨又比天高
反覆相思鎖
終難命運逃


誼是仄不是平。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章老驥 » 2006-07-28 12:05 PM

我都以為"誼"是平,同"宜"字同音?
老驥
會員
 
文章: 479
註冊時間: 2006-07-17 10:33 PM
來自: Canada

文章李德儒 » 2006-07-28 01:12 PM

現在語讀來是平,但寫詩應讀去聲。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章天之驕女 » 2006-07-28 04:11 PM

我知道了

四 寘韻
嬌而不縱
天之驕女
版面管理員
 
文章: 3163
註冊時間: 2006-06-17 12:02 PM
來自: 台北

文章苏辞 » 2006-07-28 04:20 PM

字典上“谊”只有去声的正音。
抬头见日,不见长安。
苏辞
會員
 
文章: 15
註冊時間: 2006-07-06 06:05 PM
來自:

文章風雲 » 2006-07-29 12:19 AM

老驥 寫:我都以為"誼"是平,同"宜"字同音?


「誼」確實是仄聲字,若以現今國語而言,以前讀如「宜」,
目前教育部已將之改為讀如「亦」。
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章 » 2006-07-29 12:24 AM

看來無論粵語、國語也被平聲俗讀所誤。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章歸木淡 » 2006-07-29 05:44 AM

印象最深是去聲字,比如「後」等,原來都是上聲。
歸木淡
會員
 
文章: 49
註冊時間: 2006-07-25 04:13 AM
來自: 新英格蘭

文章老驥 » 2006-07-29 05:47 AM

我一向都讀錯了,尤其是"友誼萬歲"總是把誼字讀平聲,讀去聲便覺得很怪!
老驥
會員
 
文章: 479
註冊時間: 2006-07-17 10:33 PM
來自: Canada

文章李德儒 » 2006-07-29 07:16 AM

老驥 寫:我一向都讀錯了,尤其是"友誼萬歲"總是把誼字讀平聲,讀去聲便覺得很怪!


現代語音廣東話讀平,相信沒有人讀仄。
假若你在人前把這個字讀仄,人家必會說你讀穿字膽。
此仄聲留在寫詩時用。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

下一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Google [Bot] 和 12 位訪客

cron