吳銓高詩 [隱逸]

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

吳銓高詩 [隱逸]

文章吳銓高 » 2003-05-23 12:11 PM

隱逸
孜孜不倦六旬餘 , 整日沉迷字與書。
兩袖清風陶令隱 , 直鉤老叟釣江魚。

吳銓高 毛筆書法2 [隱逸]----------------[卷36] 196
圖檔
最後由 吳銓高 於 2011-12-24 06:01 PM 編輯,總共編輯了 3 次。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章風雲 » 2003-05-24 09:51 AM

吳詞長退休生活真令人羨慕.
淺見以為[整日]有點白話,於此詩中顯得有點格格不入,若改成[竟日]會不會好一些?
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章吳銓高 » 2003-05-27 12:35 PM

風雲詞長吟安 : 竟日沉迷字與書 , 果然較原句好 , 一字值千金 , 謝謝 !
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章思虹 » 2003-05-27 08:38 PM

【直鉤老叟釣江魚】似引姜尚故事入詩
然其用心乃:【暫守青雲路,垂絲不用鉤;非為錦鱗設,只釣王與侯。】
菜根談亦云:【釣水,逸事也,尚持生殺之柄;弈棋,清戲也,且動戰爭之心。】

未知詞長亦否引之另植禪機?
也無風與也無晴(蘇軾‧定風波)
思虹
會員
 
文章: 393
註冊時間: 2002-06-12 10:39 AM
來自: 南陔

文章吳銓高 » 2003-05-28 09:13 AM

思虹詞長博學識廣 , 佩服 ! 我雖引用此典故 , 但無釣王侯之意。能遇詞長 , 足矣 ! 悟者為禪 , 不悟者非禪 !
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章思虹 » 2003-05-28 08:56 PM

多謝吳詞長謬賞!運命舛蹇之人,幽居守志,唯以琴書自愉而已。

吳詞長大作之中已明言從公退休,自與子牙懷才求遇之處境迥異,故有此問。然用典之取義分寸,似尚須顧及引緒。不才率爾淺論,猶望雅容。

竊以為嗜好詞章奕局之所以風雅者,不在自命不凡或用以沽名釣譽。乃在翕導逞能好勝之心於駕御文字之上,約限戰爭殺略之性於棋盤之中,消遣漫漫長日,不致傷人、不事殺生,化厲氣為柔和,彬彬然而樂在其中。諒詞長亦以為然耶!
也無風與也無晴(蘇軾‧定風波)
思虹
會員
 
文章: 393
註冊時間: 2002-06-12 10:39 AM
來自: 南陔

文章吳銓高 » 2003-05-29 11:17 AM

謝思虹詞長 , 用典取義分寸 , 尚須顧及引緒 , 自當銘記 。獲益良多 ! 吟哦奕局之論 , 足見詞長君子之風 , 在下十分同意 !
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章思虹 » 2003-05-30 08:20 AM

吳詞長所見,乃思虹一偏之議論耳,恐非實品!好友皆知我固非君子,曰:『亦正亦邪』,則屬切當。 :mrgreen:
也無風與也無晴(蘇軾‧定風波)
思虹
會員
 
文章: 393
註冊時間: 2002-06-12 10:39 AM
來自: 南陔

文章吳銓高 » 2006-05-22 12:37 PM

將舊作重新整理一下, 請方家指正 !

隱逸
孜孜不倦六旬餘 , 竟日沈迷字與書。
鶴子梅妻陶令隱 , 直鉤老叟釣江魚。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章維仁 » 2006-05-22 01:31 PM

竊謂〔梅妻鶴子〕雖然是隱居高士之意,但是畢竟是林逋的典故,用來銜接〔陶令〕,似乎稍覺扞格。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

吳銓高詩 [隱逸]

文章吳銓高 » 2006-05-22 04:15 PM

隱逸【原創 : 吳銓高】人06古韻
孜孜不倦六旬餘 , 竟日沉迷字與書。寄傲孤舟陶令隱 , 直鉤老叟釣江魚。

The Hermit Life【By Charles Wu】
The diligent hermit works well for an elder aged,
Reading books and doing Calligraphy so engaged.
He loves the company, the wonder of nature.
In his boat alone, he proudly lowers his anchor.
He praises for a living like Tao-qian, the Wisefellow.
He fishes in Jiang-shang's style,
With no hook, he hovers yet enjoys the flavor.

吳銓高 詩情畫意 [隱逸]2------------ [卷E] 941
圖檔

吳銓高 詩情畫意 [隱逸]1------------ [卷B] 522
圖檔

輝字吳銓高詩 [隱逸]------------ [卷D] 767
圖檔

吳銓高 毛筆書法1 [隱逸]----------------[卷08] 593
圖檔

吳銓高 毛筆書法2 [隱逸]----------------[卷36] 196
圖檔

網上相逢, 也算是一種缘份, 和大家一起 [環遊中國]!
http://www.baidu.com/search/image_travel.html
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 18 位訪客