凍豆夫 寫:我又闖禍了!!!那瓷窯文還在編輯時電腦便怪怪的,後來電腦當了,許多天都不能使用更別說登入這裡續寫加編,學校辦公室的電腦又不能打中文,一直到今天我還是先借了朋友的舊電腦回家來才能趕快登入並上來告罪。那瓷窯文確是引用的文章,不過是要帶出下面我對康熙時代甜白玉的看法。未能即時註明出處是我的錯,搞出烏龍得鞠躬道歉。我無惡意,瓷窯那段文字實為岔題,只是順說罷,欲帶入下面甜白玉的討論,且該討論串的焦點應是杜甫論題呢。
小弟昨天還在生凍豆詩哥的電腦的氣呢!如果當初詩哥您多說一句是跟甜白有關,小弟就明白詩哥為什麼會順便說到這一節了,最後是不是還要回到杜甫的詩啊?
請恕小弟替持版規開殺戒者說句公道話:詩哥您寫了一半兒就石沈大海去也,讓有心到這一版來看學問的人怎想?古語說得好:披沙終日,撿金實難, :mrgreen: 但是像這樣把事兒做了一半就不管我們了,也實在令人氣沮。
小弟最討厭討論沒焦點,而且一給打了岔就會忘了焦點。那麼就由小弟順個絲兒罷~~~甜白是元代樞府器開發的產物罷?永樂帝給定的名兒,傳說紛紜,一說是永樂金口一開:「真是甜白甜白!」白裡透的不是紅、不是青,而是甜,這該多麼poetic啊!
也有一說是永樂說溜了嘴,猛一看還道是「和闐白玉」,皇上說錯了不打緊,身邊促擁的小臣們都來敲邊鼓,說是「和闐白玉一樣的甜白瓷」──這是修理馬屁文化的一則具體事典,詩家不可不知就是了。 :mrgreen: 我隨興想起,不是出於「馬屁大觀」、就是出於「中國馬屁文化」之類的書,一時想不起,不敢掠美。不過真正可信的說法是以「甜」為「填」,也就是說這種瓷器是一種提供彩繪匠人在其上填畫彩釉的底瓷。然而就像蜀素膠箋,往往美不勝收,令人不忍圖繪,這就是甜白瓷的美之所在了。