練習題十四---------詩鐘

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

文章李德儒 » 2005-10-15 09:07 AM

拾荒樵夫 寫:拾載無心難唱韻
三旬有意卻吟詞


無心和有意用得太多,可以在其他方面想想。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章拾荒樵夫 » 2005-10-15 09:13 AM

李德儒 寫:
拾荒樵夫 寫:春花有意迷人醉
旅客無心嗅瓣香


春花著意迷人醉
詩客經心戀瓣香


版主這一改,的確較通順..不會那麼的死板~
拾荒樵夫
會員
 
文章: 3147
註冊時間: 2005-07-17 02:20 PM
來自: 台北板橋

文章逰者 » 2005-10-15 09:32 AM

李德儒 寫:
逰者 寫:我又來了...

百般如意春秋夢
一樣動心蕭笛音


上聯好,下聯普通一點。


那來點科幻又古典的好了..

百般如意春秋夢
一樣驚心龍鳳吟
逰者
會員
 
文章: 102
註冊時間: 2005-07-12 11:52 PM

文章李德儒 » 2005-10-15 09:49 AM

逰者 寫:
李德儒 寫:
逰者 寫:我又來了...

百般如意春秋夢
一樣動心蕭笛音


上聯好,下聯普通一點。


那來點科幻又古典的好了..

百般如意春秋夢
一樣驚心龍鳳吟


一樣驚心似較難與龍鳳吟相接。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章英雄出少年 » 2005-10-15 11:38 AM

蛇蠍狼心悲善類
恩仇快意是男兒
吳大維
英雄出少年
會員
 
文章: 74
註冊時間: 2005-06-14 07:27 PM
來自: 台北縣

文章英雄出少年 » 2005-10-15 11:42 AM

長陽著意迎春色
細柳無心逐晚風
吳大維
英雄出少年
會員
 
文章: 74
註冊時間: 2005-06-14 07:27 PM
來自: 台北縣

文章逰者 » 2005-10-15 02:13 PM

李德儒 寫:[quote="李德儒
一樣驚心似較難與龍鳳吟相接。


龍鳳在我而言.此處有兩種意思.
ㄧ是帝后之聲.自是威嚴無比.老百姓聽了豈不心驚(古典)
二是指龍鳳這兩種已經消失的動物.假使讓今人聽到龍鳳的 叫聲.
一樣驚訝.所以驚也有兩種意思.一個害怕.一個驚訝.
不過.我是還在思考有無比"驚心"二字更恰當的用語.
不知詞長有沒有更好的建議??
逰者
會員
 
文章: 102
註冊時間: 2005-07-12 11:52 PM

文章拾荒樵夫 » 2005-10-15 05:31 PM

英雄出少年 寫:蛇蠍狼心悲善類
恩仇快意是男兒


冒昧請問詞長"非善類"是否比"悲善類"更好?
拾荒樵夫
會員
 
文章: 3147
註冊時間: 2005-07-17 02:20 PM
來自: 台北板橋

文章李德儒 » 2005-10-16 04:04 AM

英雄出少年 寫:蛇蠍狼心悲善類
恩仇快意是男兒


有新意。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章李德儒 » 2005-10-16 04:05 AM

英雄出少年 寫:長陽著意迎春色
細柳無心逐晚風


長字可再斟酌。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章李德儒 » 2005-10-16 04:07 AM

逰者 寫:龍鳳在我而言.此處有兩種意思.
ㄧ是帝后之聲.自是威嚴無比.老百姓聽了豈不心驚(古典)
二是指龍鳳這兩種已經消失的動物.假使讓今人聽到龍鳳的 叫聲.
一樣驚訝.所以驚也有兩種意思.一個害怕.一個驚訝.
不過.我是還在思考有無比"驚心"二字更恰當的用語.
不知詞長有沒有更好的建議??


這裡的驚心應是害怕而不是驚訝。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

上一頁下一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 13 位訪客