說內灣

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

說內灣

文章拾荒樵夫 » 2005-08-22 03:59 PM

風煙布漫古山城,野粽薑花把客迎。
老式街樓人擁擠,歐型雅座客輕盈。
輕橋吊看溪流走,棧道鋪循道路行。
若想擂茶香味飲,內灣大嬸最風情。
拾荒樵夫
會員
 
文章: 3147
註冊時間: 2005-07-17 02:20 PM
來自: 台北板橋

Re: 說內灣

文章李德儒 » 2005-08-22 08:53 PM

拾荒樵夫 寫:風煙布漫古山城,野粽薑花把客迎。
老式街樓人擁擠,歐型雅座客輕盈。
輕橋吊看溪流走,棧道鋪循道路行。
若想擂茶香味飲,內灣大嬸最風情。


請問為何稱“野”粽?

布漫是否漫布?如此倒裝可否成立?
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

Re: 說內灣

文章 » 2005-08-22 09:00 PM

拾荒樵夫 寫:風煙布漫古山城,野粽薑花把客迎。
老式街樓人擁擠,歐型雅座客輕盈。
輕橋吊看溪流走,棧道鋪循道路行。
若想擂茶香味飲,內灣大嬸最風情。


輕,重出。

走、行疑重義。

行(南方方言,[古]文言)=走(北方方言,[現代]書面語)

又如:

走(南方方言,[古]文言)=跑(北方方言,[現代]書面語)

屋(【房舍】一義,南方方言)約=房子(【一所居室的全體】一義,北方方言)

房(【居室中的一間】一義,南方方言)約=屋子(【房間】一義,北方方言)

聞(【用鼻子】一義,南方方言,[古]文言)=嗅(【用鼻子氣味】一義,北方方言,[現代]書面語)

......正好相對。

末句易生歧義。

多言了,勿怪! :roll:
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章拾荒樵夫 » 2005-08-22 10:49 PM

微改;

風煙漫布古山城,野粽薑花把客迎。
老式街樓人擁擠,歐型雅座客輕盈。
平橋吊看溪流下,棧道鋪循道路行。
若想擂茶香味飲,內灣大嬸最風情。

詩中(野粽)指的是以野薑花葉包的粽子,又稱為薑粽,是內灣的出名特產,內灣老街到處可見,有薑粽與油炸薑花,香味奇特好吃~
拾荒樵夫
會員
 
文章: 3147
註冊時間: 2005-07-17 02:20 PM
來自: 台北板橋

文章拾荒樵夫 » 2005-08-22 10:56 PM

微改;

風煙漫布古山城,野粽薑花把客迎。
老式街樓人擁擠,歐型雅座客輕盈。
平橋吊看溪流滾,棧道鋪循道路行。
若想擂茶香味飲,內灣大嬸最風情。

詩中(野粽)指的是以野薑花葉包的粽子,又稱為薑粽,是內灣的出名特產,內灣老街到處可見,有薑粽與油炸薑花,香味奇特好吃~
拾荒樵夫
會員
 
文章: 3147
註冊時間: 2005-07-17 02:20 PM
來自: 台北板橋

文章拾荒樵夫 » 2005-08-22 10:57 PM

微改;

風煙漫布古山城,野粽薑花把客迎。
老式街樓人擁擠,歐型雅座客輕盈。
平橋吊看溪流下,棧道鋪循道路行。
若想擂茶香味飲,內灣大嬸最風情。

詩中(野粽)指的是以野薑花葉包的粽子,又稱為薑粽,是內灣的出名特產,內灣老街到處可見,有薑粽與油炸薑花,香味奇特好吃~
拾荒樵夫
會員
 
文章: 3147
註冊時間: 2005-07-17 02:20 PM
來自: 台北板橋


回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 2 位訪客