研非 寫:狀態 主題 來自 容我雞婆一下
古有三字經, 於今有新云, 同名不同義, 可會誤斯文?
研非詞長您好,雞婆二字,究屬「新潮流」還是「新名詞」?應該是本省厘語吧!
末學豈敢「修改」大作,因為對於這樣的文體,個人所知淺薄,亦希望多學習!怕在版上討論,多占版面,因此私下與前輩您商討與請教。
此舉,您說未能同意,啊!對不起,敬請原諒末學的冒昧。希望前輩您大人不記小孩過,多多指教。
謝謝!對不起。

「雞婆」兩字,確實太俗、太本土,致前輩有「可會誤斯文?」的顧慮,晚輩一時失慮,謝謝您老提醒。
正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 8 位訪客