鏡子

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

鏡子

文章曉楓 » 2005-04-16 12:42 PM

相對無從藏本色
從來舉止看分明
此生僅讓衣冠正
惟憾真心照不清
曉楓
會員
 
文章: 101
註冊時間: 2004-07-06 09:30 PM

Re: 鏡子

文章李德儒 » 2005-04-17 06:26 AM

曉楓 寫:相對無從藏本色
從來舉止看分明
此生僅讓衣冠正
惟憾真心照不清


此詩讀來普通,但結句意佳。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章曉楓 » 2005-04-17 04:10 PM

此擬人自述,筆法見拙了!
曉楓
會員
 
文章: 101
註冊時間: 2004-07-06 09:30 PM

文章何維剛 » 2005-04-17 10:53 PM

紅顏愁對鏡,
慮澹意空明。
有相同無相,
心清貌自清。



和詩練筆,看起來頗有偈味
今古恨 幾千般 只應離合是悲歡
何維剛
會員
 
文章: 632
註冊時間: 2002-05-16 01:45 AM
來自: 水月

文章曉楓 » 2005-04-17 10:56 PM

謝謝何兄和詩!
曉楓
會員
 
文章: 101
註冊時間: 2004-07-06 09:30 PM

文章何維剛 » 2005-04-17 11:00 PM

哈哈哈哈,詞長客氣了
今古恨 幾千般 只應離合是悲歡
何維剛
會員
 
文章: 632
註冊時間: 2002-05-16 01:45 AM
來自: 水月

文章李德儒 » 2005-04-18 04:30 AM

何維剛 寫:紅顏愁對鏡,
慮澹意空明。
有相同無相,
心清貌自清。



和詩練筆,看起來頗有偈味


這詩是有偈味,寫得也不錯。但回和別人則不太好,像有些勸告,還有一些貶意。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

Re: 鏡子

文章陳靄文 » 2005-04-21 04:39 AM

曉楓 寫:相對無從藏本色
從來舉止看分明
此生僅讓衣冠正
惟憾真心照不清


意外地讀到這首詩,我最喜歡是第三句,尤其「僅」字。原因可能與詞長詩意有異,但頗令我不勝感慨,妄言了。
陳靄文
會員
 
文章: 1608
註冊時間: 2005-02-14 11:02 PM
來自: Bloomington, Indiana

文章葉飄零 » 2005-04-21 07:48 AM

曉楓 寫:相對無從藏本色
從來舉止看分明
此生僅讓衣冠正
惟憾真心照不清

改一兩個字如何?陳詞長喜歡「僅」字,可以保留。

相對無從藏本色,由來舉止看分明。
此生僅把衣冠正,惟憾真心照不清。

寫【鏡子】而每句均有鏡子,巧思成篇,一如東坡之【花影】。
未聯猶多感慨。
葉飄零
會員
 
文章: 444
註冊時間: 2003-03-29 05:31 AM
來自: 以墨相怡

文章曉楓 » 2005-04-21 12:12 PM

再次感謝陳詞長及葉飄零詞長兩位賢達雅鑑,曉楓不盡感激!

陳詞長所言三句在下確實有[蘊藉]之本意,只是不想落入刁巧之嫌,也就不便說明(案:余讀前人詩評總言詠物之作最忌刁巧華詞之能事),看來還是難逃詞長法眼了!

複稟葉飄零詞長,感謝賜字,此讓曉楓更有詩思精進之空間,謝謝!
曉楓
會員
 
文章: 101
註冊時間: 2004-07-06 09:30 PM


回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 20 位訪客

cron