吳銓高詩 [網上吟哦]

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

吳銓高詩 [網上吟哦]

文章吳銓高 » 2004-11-20 06:55 PM

網上吟哦
推敲韻字費躊躇 , 喜得高賢指導余 ,
挂角羚羊將句化 , 渡河香象把懷舒 ;
雅音瀏亮敲金玉 , 意境深雄引典書 ;
不朽文章傳萬代 , 功名富貴又何如。

[註] : 詩話 : 李杜詩 , 如「金翅擘海 , 香象渡河」; 唐詩 , 如『羚羊挂角 , 無跡可求』。
最後由 吳銓高 於 2011-12-27 09:41 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章卞思 » 2004-11-20 11:48 PM

咦?吳詞長這樣說害我不知道該不該出聲了,呵~:p

先說好,我不是啥高賢,意見淺薄,僅供參考而已。

覺得"指導余"太白,稍欠詩味。
微雪齋
許借冰心添綠硯,紅梅枝下荷鋤來。
卞思
會員
 
文章: 3518
註冊時間: 2002-02-26 01:18 AM

Re: 詠詩

文章李德儒 » 2004-11-21 08:21 AM

吳銓高 寫:推敲韻字費躊躇 , 喜得高賢指導余 ,
挂角羚羊將句化 , 渡河香象把懷舒 ;
雅音瀏亮敲金玉 , 意境深雄引典書 ;
不朽文章傳萬代 , 功名富貴又何如。



吳詞長寫詩,意景越來越高,佩服。

請容多口說句,詩題寫詠詩,第二句落筆指導余 ,用了余字後接下來給人的印象是詞長自詠了,尤以最後一句。
不過
渡河香象, 渡河香象等看來應是贊美別人的句子
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

吳銓高詩 [網上吟哦]

文章吳銓高 » 2004-11-21 11:10 AM

網上吟哦【原創 : 吳銓高】人06古韻
推敲韻句費躊躇 , 網上磋研唱和徐。挂角羚羊將志道 ; 渡河香象把懷抒。
雅音瀏亮鳴金玉 ; 意境深雄引典書。不朽文章傳萬代 , 功名富貴又何如。

To Chant Poem In Website【By Charles Wu】
To make sentences rhyming, I entangle my brain.
Website comments help me to improve my work again.
Good thoughts are adopted in my poems without trace.
My deep feelings can be shown like elephant footrace.
The rhythm sounds better than striking the gold and jade.
Profound classics in famous old books can be displayed.
Immortal verse will leave good name to posterity.
Money and rank cannot bring you the same eternity.

吳銓高 詩情畫意 [網上吟哦]------------ [卷E] 939
圖檔

輝字吳銓高詩 [網上吟哦]------------ [卷D] 750
圖檔

吳銓高 毛筆書法1 [網上吟哦]--------- [卷02] 214
圖檔

吳銓高 毛筆書法2 [網上吟哦]--------- [卷36] 208
圖檔

網上相逢, 也算是一種缘份, 送大家一份禮物 [萬年日曆]!
http://www.go99.com.tw/elife/p/014/dates.htm
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 6 位訪客