感謝笠老不厭其煩熱心教導,再次拜謝!
<野徑欣看竹生筍>.實是妙句,然,不敏在〔魚戲塘中五月花〕已含〔欣賞、觀看〕之意,若是再用〔欣看〕,意境上會不會有重覆之虞?若是不敏多慮,則當易之,反之或可保留〔閒鋤〕二字?笠老您意下如何?先修如下,不妥再改!
雲重巒翠絕喧譁 至此人生道味賒
野徑閒鋤竹生筍 庭園細拾葉烹茶
蛙鳴雨後三更夢 魚戲塘中五月花
不與紅塵爭富貴 淡然世外臥煙霞
正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot], Google [Bot] 和 68 位訪客