事餘偶感

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

事餘偶感

文章壯齋 » 2003-10-15 05:02 PM

事餘偶感
徒待兼魚魯,推敲復考量.欲將成博士,先做校書郎.
壯齋
版面管理員
 
文章: 1374
註冊時間: 2002-03-04 11:50 PM
來自: 臺灣嘉義

文章卞思 » 2003-10-15 11:52 PM

看來壯齋的博士學位修得蠻辛苦的^_^

不過,有點不明白第一句的意思呢:p
微雪齋
許借冰心添綠硯,紅梅枝下荷鋤來。
卞思
會員
 
文章: 3518
註冊時間: 2002-02-26 01:18 AM

文章壯齋 » 2003-10-16 01:21 AM

卞思 寫:不過,有點不明白第一句的意思呢:p

傳統校勘學將文獻上的錯誤分為"衍脫誤倒"四種.....
魚魯是衍脫兩種的代表.....
徒待則是代表誤.....
倒文比較難寫,就從略了.....

到年底計劃結束以前,我大概得校一千萬字.....
大約十萬首詩吧.....
壯齋
版面管理員
 
文章: 1374
註冊時間: 2002-03-04 11:50 PM
來自: 臺灣嘉義

文章芬陀利 » 2003-10-16 06:55 AM

呂氏春秋˙慎行論˙察傳:【有讀史記者曰:晉師三豕涉河,子夏曰:非也,是己亥也。】

抱朴子˙內篇˙遐覽:【書三寫,魚成魯,帝(虛)成虎。】

故一般常以“亥豕魯魚”、“魯魚帝虎”形容傳寫刊刻之衍脫誤。

此詩不用淺顯明白的“亥豕”或“帝虎”,而用了讓人較摸不著頭緒的“徒待”,在小頑童看來似乎別有自嘲的寓意~~“徒待兼愚魯”?
呵呵~~或許是我瞎猜的啦~~詞長別介意呦! :mrgreen:
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

文章壯齋 » 2003-10-16 11:26 AM

芬陀利 寫:此詩不用淺顯明白的“亥豕”或“帝虎”,而用了讓人較摸不著頭緒的“徒待”,在小頑童看來似乎別有自嘲的寓意~~“徒待兼愚魯”?
呵呵~~或許是我瞎猜的啦~~詞長別介意呦! :mrgreen:

徒待的典故其實不遠啦.....
就在新手鍛鍊場.....

芬陀利詞長的聯想也不錯了.....
上回玩過"寐得映臺灣",也難怪有這樣的聯想..... :mrgreen:
壯齋
版面管理員
 
文章: 1374
註冊時間: 2002-03-04 11:50 PM
來自: 臺灣嘉義

文章芬陀利 » 2003-10-16 12:38 PM

壯齋 寫:徒待的典故其實不遠啦.....
就在新手鍛鍊場.....

呵呵~~~真的很近!
那詩兒、那字兒我也是印象還很清楚的呀,怎麼沒從識海Call out呢?
看來愚魯的是小頑童囉! :mrgreen:
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 39 位訪客