由 芬陀利 » 2003-10-05 12:45 PM
嗯~~角色連貫上是有些矛盾,先改幾字,不好的話再改。謝啦!
夢已空,繡閣蕩悲風。
繁華故事猶歷歷,寂寞冰心對蒼穹。
歌宛轉,宛轉邃且深。
願為弦與軫,縈繫可徽音。
“徽音”在此作音樂解,本欲用“發徽音”或“響徽音”,想一想還是用“可徽音”宛轉些,宛轉歌嘛!當然若有心人要想像引申為善言款語,我也不反對啦。
大凡絃樂器如箜篌、琵琶、三弦、南胡....等都由軫子纏繞絃端,固定在琴體之上,旋動軫軸以定音階而可響樂音。
如果還太怪的話,那就改“繾綣伴瑤琴”吧!