京居有一先生,已逾七旬,與小江忘年不忘交,華洋無隔閡。久困文網,猶拒緘口,匹夫之志不可奪也。小江家族基金計劃贊助先生講學歐美,晚生並願隨行、專責英法德意及西班牙語翻譯。惟先生覆示:『去國易,歸國難。』然也。異見人士准出不准入,早有所聞。鍳於洋語微博短信似少受干問,遂公開寄贈英語小詩致意,題曰:A Homeland Exile (國內流放者),結句云:Diogenes, raise your lantern! (Diogenes, 提燈吧!註:Diogenes乃古希臘哲人,居雅典城邦期間,日見腐政,夜即提燈訪賢同振民聲。) 小江微博英詩最終遭禁,遙念先生因之益切,在此聊吟漢詩寄懷焉。
***
跨過刀山上泰山,斯人笑出鬼門關。
雲巔托夢心原淡,塵外從真步自閒。
殘墨點成春色際,新醅傾絕古詩間。
一酣八斗消平仄,犯律無非愛犯顏。