細雨梅肥五月天 , 靈山林木勝青蓮。夏炎誰薦含酸子 , 渴啖生津我獨憐。
To Chant The Prunes【By Charles Wu】
Drizzle falls on Mt “Ling” where prunes are ripe in May hour.
The plum trees look more luxuriant than the green lotus.
In the hot summer, I prefer to eat prunes which taste sour.
Producing saliva to quench thirst, I praise their cheapness.
吳銓高 詩情畫意2 [詠梅子]------------ [卷E] 905

吳銓高 詩情畫意1 [詠梅子]------------ [卷B] 519

輝字吳銓高詩 [詠梅子]------------ [卷22] 641

吳銓高 毛筆書法1 [詠梅子]-------------[卷09] 664

吳銓高 毛筆書法2 [詠梅子]-------------[卷32] 815

網上相逢, 也算是一種缘份, 送大家一份禮物 [萬年記事日曆]!
http://time.rootinfo.com.tw/DateTime.html?