李凡 寫:先代汝澄清一下:生物學的分類〔不涉及非生物〕并沒有〔類〕,類是俗稱或習稱,非分類學意義的稱謂.因此「哺乳類」還是「魚類」是偽命題.我在上述用哺乳網,已是為汝設下台階,要汝自行糾正,可惜.哺乳動物在陸地到處都有.〔不要抄谷歌,雅虎,漢典...來反駁我,因那些有很多謬誤.〕
生物分類學術界採取是:界〔動物界,植物界,真菌界〕;門,〔脊索動物門...〕;綱〔哺乳網,..〕;目;科;屬;種...
李凡 寫:..................................
李凡:豚可引為豬是回應/楚狂案:「豚」者,豬也;可見,我只是〔引為〕,而汝是〔豬也〕.這蕉皮請自除去................
但江豚是另一動物,并非豬,故只說〔引為〕,不是汝之〔豬也〕
..........................
順便說一下,我沒錢也怕死,到了日本也沒有吃河豚.江豚倒是吃過的:上世紀末,在南京有人請客,當時每斤要500元人幣,而工人一個月還沒有1000元.但不覺好吃.(餘略)
李凡 寫:人身攻撃笑平章,低下誰何及得狂.
博學抄書嗤鄙者,楚聲如此一窩囊.
李凡 寫:昨夜等到了23:00,困極了,今日剛起,看網.好在未食早餐,否則一定噴飯.湊一絕.
昔有謫仙笑孔丘,今之狂者見詩羞.
詩無行品仙難救,品類於詩憐亦休 .
呵呵,還是擠不出二十八字,我見猶憐.重幾字,記之.
楚狂 寫:李凡 寫:昨夜等到了23:00,困極了,今日剛起,看網.好在未食早餐,否則一定噴飯.湊一絕.
昔有謫仙笑孔丘,今之狂者見詩羞.
詩無行品仙難救,品類於詩憐亦休 .
呵呵,還是擠不出二十八字,我見猶憐.重幾字,記之.
不是博學而侈言「論詩」嗎?
唐人首句、首聯雖較為自由,亦避近體詩大忌「孤平」。
果是「雜湊」而來,不過爾爾。
李凡 寫:我用五分鐘湊了一絕.去吃了面包,把句子念給內子聽.內子說:犯孤平了.突醒,回來想改.哈,有人守株待兔.
未醒詩思犯孤平,妻子聽之笑出聲.
只道夫今難解釋,守株必有兔先鳴.
楚狂 寫:李凡 寫:我用五分鐘湊了一絕.去吃了面包,把句子念給內子聽.內子說:犯孤平了.突醒,回來想改.哈,有人守株待兔.
未醒詩思犯孤平,妻子聽之笑出聲.
只道夫今難解釋,守株必有兔先鳴.
覺得你的國語文能力,尚待加強。
《韓非子》之「守株待兔」寓言,「守株」者是一農人,「所待」者,「兔」也。
若大作前面所加註解,要證明令妻詩藝或夙慧,「先鳴」者亦尊夫人。
奈何喻妻若此?
正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot], Google [Bot] 和 16 位訪客