冬夏 寫:藥爐輕沸燈明滅,一縷馨香攝月魂。
素簡青衣遮玉瘦,頻咳羅帕裹殘痕。
「咳」字平仄可議。
若作「咳嗽」用意,當入「去聲十一隊」。
【咳】
(一)入「上平十灰韻」,讀如「頦」。《說文》:「小兒笑也。」河洛話「
笑咳咳」,此其謂也!
(二)入「上平十灰韻」,讀如「該」。《史記‧扁鵲倉公列傳》:「受其脈書上下經,五色診,
奇咳術,揆度陰陽外變,藥論,石神,接陰陽禁書,受讀解驗之,可一年所。」裴駰 集解:「奇,音羈。咳,音該。」又與該同。
(三)入「
去聲十一隊韻」,作「苦代切」,音慨。《禮‧內則》:「不敢噦噫嚏咳。」
所以,「咳嗽」、「咳唾」之「咳」,去讀,入「去聲十一隊韻」。《莊子‧漁父篇》:「幸聞咳唾之音。」
另,同意風雲詞長言:
詩這樣寫,形其黛玉病肺,無所助於病情、亦無所慰其憂也。
「攝月魂」一語,恐觸不吉也。