咏桂

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

咏桂

文章亞中 » 2011-05-16 04:45 PM

咏桂

西風時節等閑開,淡淡清妝冷若梅。
恨不艷裳迎粉蝶,天香誰惜廣寒來。
亞中
會員
 
文章: 145
註冊時間: 2006-01-18 09:22 AM
來自: 澳門

Re: 咏桂

文章南山子 » 2011-05-25 01:13 PM

亞中 寫:咏桂
西風時節等閑開,淡淡清妝冷若梅。恨不艷裳迎粉蝶,天香誰惜廣寒來。

這叫“騷包詠”~別生氣,我常作此等事兒,甚至叫我兒子作「騷包童」。
當著夏天的面等待西風,此騷何極啊~~說我也是啦。
春天不是沒桂花,可是當著盛暑講西風,那就冷俊不住囉~~就是我喜歡的悶騷?
「迎」字把詩人之志,一口道盡。「恨不豔裳」,那更是「求之不得,寤寐思服。」啦!此等景象,問世間,情何以堪!
一顆熾熱、悶騷的心,期待西風時節裡的冷香,寒暖錯雜的調子,正代表著作家,一顆七上八下、輾轉反側的心情,從這裡欣賞作者的「言志」,別是一番風味,再加上欣賞南山子的解析,不禁懷疑,它,究究是作者騷,還是解者騷。我道,不妨說:「讀者也一樣騷?!」~~別k我…..。(作者不是女性吧?)
南山子
會員
 
文章: 741
註冊時間: 2002-02-24 11:59 PM
來自: 天枰座

文章亞中 » 2011-05-27 07:08 PM

复南山子詞長
拜讀批評
此“習作”緣是某社近日要出一期以桂花作題的集子,吩咐文友交習作。
在下順帶貼上網,實無『對人舉止輕浮或賣弄炫耀』之意。【﹙騷包﹚國語辭典的解釋是:“對人舉止輕浮或賣弄炫耀者的譏稱”】
夏天寫桂花引起詞長“噴飯”實感罪過。
詞長說: “當著夏天的面等待西風,此騷何極啊~” 。真是如夢方醒。世故上,确也是在甚麽面前說甚麽話才是『世界仔』。
不過以另一角度,寫一點勞什子詩詞也要看主人的喜好,否則就是“賣弄炫耀?如果帽子再大一點…..?不禁想起亞毛時代,有點心寒。
習作中嘗試用一句反話的寫法『恨不艷裳迎粉蝶』,看來是失敗的,詞長的意見可使在下不作這樣的嘗試。但是被抬舉成“作者“言志”也太榮幸了。謝謝。
另,作者若是女性又如何呢?哈哈….法國的卡恩?
亞中
會員
 
文章: 145
註冊時間: 2006-01-18 09:22 AM
來自: 澳門

文章南山子 » 2011-05-28 12:34 AM

倒是山子妄疏尊作,致歉者,當是山子。..:p
者邊「騷包」,指賣弄風情,惟風情佳處,未必定是輕浮。若騷包在心,憑麼地看得透,更從何處證它輕浮?若騷也在言語舉止,俺就當這是上帝恩賜眼福耳福,領納福分唄!
試想那屈子,至今騷透千載,俺也只能心領神會,以外都沒個耳眼的分兒。職是,且莫道“噴飯”二字,箇中正有曲盡深衷之妙。設使那老屈能悠悠醒轉過來,也得迴腸九結,細細讀去,然後重繕離騷啊~…^..^。
問:作家若是女性又如何?曰:那便是南山子太無禮了,失敬之至矣。
南山子
會員
 
文章: 741
註冊時間: 2002-02-24 11:59 PM
來自: 天枰座

文章亞中 » 2011-05-28 01:13 AM

詞長請勿介意。
或者經歷過那個時代,被蛇咬過的人,對华冠特別敏感而矣。一笑。
亞中
會員
 
文章: 145
註冊時間: 2006-01-18 09:22 AM
來自: 澳門


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 23 位訪客