七絕 <曇花> 五首

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

七絕 <曇花> 五首

文章羅衣 » 2011-04-05 08:56 AM

夜色茫茫鳥不嘩, 含苞待放滿枝椏.
掀簾欲看仙姫影, 窈窕芳姿早透紗.

今夜星光滿小園, 薔薇已睡月兒昏.
夢中忽見花盈樹, 玉骨冰肌葉下屯.

竚看霓裳深夜舞, 幽香沁魄玉繩低.
冰魂只許嫦娥賞, 未待鐘鳴已往西.

二十年來貌未殊, 驚鴻早把夢魂俘.
憑誰借取生花筆, 倩影長留補畫圖.

來時默默去匆匆, 猶有餘香傲晚風.
夢裡相逢嬌欲滴, 明朝翠葉泣殘紅.
最後由 羅衣 於 2011-04-14 04:00 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
羅衣三浣尚餘香
羅衣
會員
 
文章: 75
註冊時間: 2011-02-20 07:45 AM
來自: 澳洲

文章樂齋 » 2011-04-09 10:34 PM

"泣"字隱括朝露之意,又與"滴"字相應,
頗見精彩。
<悅讀幽夢影十分鐘>,五南出版社,2013/05/25
樂齋
版面管理員
 
文章: 2114
註冊時間: 2004-01-17 08:54 PM
來自: 樂齋

Re: 七絕 <曇花> 五首

文章古董 » 2011-04-13 11:27 PM

羅衣 寫:夜色茫茫鳥不嘩, 含苞待放滿枝椏.
掀簾欲看仙姫影, 窈窕芳姿早透紗.

今夜星光滿小園, 薔薇已睡月兒昏.
夢中忽見花盈樹, 玉骨冰肌葉下屯.

竚看霓裳深夜舞, 幽香沁魄玉繩低.
冰魂只許嫦娥賞, 未待雞啼已往西.

二十年來貌未殊, 驚鴻早把夢魂俘.
憑誰借取生花筆, 倩影長留補畫圖.

來時默默去匆匆, 猶有餘香傲晚風.
夢裡相逢嬌欲滴, 明朝翠葉泣殘紅.
" 未待雞啼已往西 " 句中 雞、啼 疊韻與 西 犯韻,犯韻之詩雖未嘗不可,然於聲調上似有淺差 ! 淺見 ~
手中金錫 振開地獄之門

掌上明珠 光攝大千世界
古董
會員
 
文章: 1110
註冊時間: 2008-06-27 02:43 PM
來自: 嘉義

文章羅衣 » 2011-04-14 04:05 PM

謝古詞長高見, 一句中有三字同一韻部, 聲調上是缺少變化, 猶其減弱了韻脚的凝重及特出, 已遵尊意修改, 再謝 !
羅衣三浣尚餘香
羅衣
會員
 
文章: 75
註冊時間: 2011-02-20 07:45 AM
來自: 澳洲

文章古董 » 2011-04-17 01:25 AM

未待鐘鳴已往西,句甚佳,繆賞了 !
手中金錫 振開地獄之門

掌上明珠 光攝大千世界
古董
會員
 
文章: 1110
註冊時間: 2008-06-27 02:43 PM
來自: 嘉義

文章楚狂 » 2011-04-17 09:50 AM

古董 寫:未待鐘鳴已往西,句甚佳,賞了 !


繆,這個字有五個音:
(1)ㄇㄡˊ,固結。《莊子‧庚桑楚》:「內韄者不可繆而捉。」故《詩經‧豳風‧鴟鴞》 :「迨天之未陰雨,徹彼桑土,綢繆牖戶。」
(2)ㄇㄧㄠˋ,姓也。
(3)ㄇㄧㄡˋ,誤也。
(4)ㄇㄨˋ,古代宗廟的位次,同「穆」。《禮記˙大傳》:「序以昭繆,別之以禮義,人道竭矣。」
(5)ㄌㄧㄠˊ,纏繞。通「繚」。《漢書˙卷五十七˙司馬相如傳》:「錯翡翠之葳蕤,繆繞玉綏。」

那什麼叫做「繆賞了」?看來,非其上(1,固結)、(2,姓)、(4,宗廟位次)、(5,纏繞)之意,當用第(3)音「ㄇㄧㄡˋ」,通「謬」之義。
音「ㄇㄧㄡˋ」之「繆」有三個詞性,自教育部國語字典檢出如後:
(名):錯誤。通「謬」。《漢書‧卷五十六‧董仲舒傳》:「今陰陽錯繆,氛氣充塞,群生寡遂,黎民未濟。」
(形):錯誤的。通「謬」。如:「繆論」。《莊子˙盜跖》:「多辭繆說,不耕而食,不織而衣。」
(副):詐偽。《漢書˙卷五十七˙司馬相如傳》:「臨邛令繆為恭敬,日往朝相如。」

因此,
「謬賞」者,「誤賞也」,意即「妄加誇讚賞識也」。

為了避免自己誤解原意,不得不順道檢視一下簡體字的字彙:
中國大陸有一個流行詞叫「謬賞主義」,究其源不過是網路網民私創。
據清華大學孫立平教授在一篇文章中披露,這位網友在回應他關於「守住社會生活底線」這個問題時,造了這個新詞──此前沒有人用過。
「謬賞」本是舊詞,出自魏徵《諫太宗十思書》:「不能謬賞,不要濫罰。」舊詞加上「主義」,就成了新詞。謬賞,字面意思是表揚了不該表揚的,這類事什麼時候都有。


一般,「作者自謙」他人讚譽,叫做「謬讚」。

非自己創作,而在他人創作後頭跟貼評曰「繆賞」,………
呃,不知所云。
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

文章羅衣 » 2011-04-18 11:32 AM

謝楚詞長詮釋繆賞一詞, 學習了.
羅衣三浣尚餘香
羅衣
會員
 
文章: 75
註冊時間: 2011-02-20 07:45 AM
來自: 澳洲

Re: 七絕 <曇花> 五首

文章小發 » 2011-04-18 06:25 PM

羅衣 寫:夜色茫茫鳥不嘩, 含苞待放滿枝椏.
掀簾欲看仙姫影, 窈窕芳姿早透紗.

今夜星光滿小園, 薔薇已睡月兒昏.
夢中忽見花盈樹, 玉骨冰肌葉下屯.

竚看霓裳深夜舞, 幽香沁魄玉繩低.
冰魂只許嫦娥賞, 未待鐘鳴已往西.

二十年來貌未殊, 驚鴻早把夢魂俘.
憑誰借取生花筆, 倩影長留補畫圖.

來時默默去匆匆, 猶有餘香傲晚風.
夢裡相逢嬌欲滴, 明朝翠葉泣殘紅.

因家中曾植曇花,故對於曇花的形象,有幾處提出討論,如有誤言,尚請指正。
一、「含苞待放滿枝椏」,曇花與仙人掌同科,葉已化為肥厚的三角形柱莖,曇花開時大如碗口,一次不過數朵,似難以用滿枝椏來形容。
二、「花盈樹」、「葉下屯」,承第一點的說法,曇花既無葉,且單苞獨放,盈樹、葉下於景不合。
三、「未待鐘鳴已往西」,未知往西者為何?從上句看冰魂應是曇花,嫦娥指的是月,則往西者應指曇花,只不知曇花如何能往西?又「鐘鳴」也有待商榷。
四、「猶有餘香傲晚風」、「 明朝翠葉泣殘紅」,曇花夜間開放,經數小時即謝,時雖短卻已至凌晨,用傲晚風頗怪。曇花固無葉,即有葉,前言「冰肌玉骨」,此處又說殘紅,意象不能連貫。
以上數點僅就曇花形象提出討論,或可供詞長參考一二。
潮聲聽不盡,縹緲在雲端。
小發
版面管理員
 
文章: 2032
註冊時間: 2002-02-24 10:15 PM
來自: 守一書齋

文章羅衣 » 2011-04-18 10:01 PM

謝小發詞長提問,僅奉覆一二 ;
(一), 花滿枝是寫实之言, 本想上傳圖片,但由於mb太大,未能成功.如你能告我電郵地址,可以电郵圖片給你,以証此言無虛,有超過上百花朵.
(二),曇花當然有葉, 但与普通樹葉不同,修長如臂.花的花莖很長,懸垂於葉的下端,此所以用屯字形容.
(三),西者,西天也. 曇花壽命很短,三,四小時便凋謝.晚上八九時開花,零晨一,二點便萎謝.鐘鳴者,晨鐘暮鼓.全句說曇花生命短速, 未待清晨的鐘聲便歸西了.
(四),雖是零晨,天猶漆黑一片,飄來的風說是晚風應無矛盾.冰肌玉骨形容花的素白及葉的翠綠,未明有何不可?殘紅,或落紅,偕言落花,不論花是什麽顏色,亦是紅也 !
當然,景由心生,每人的描寫各有不同,多謝詞長賜教!
羅衣三浣尚餘香
羅衣
會員
 
文章: 75
註冊時間: 2011-02-20 07:45 AM
來自: 澳洲


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 34 位訪客