登關子嶺遊觀水火同源 ( 七言絕句 )

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

登關子嶺遊觀水火同源 ( 七言絕句 )

文章古董 » 2009-06-27 10:39 PM

秀色迎途達嶺巔

青山翠谷索詩篇

林園賞鳥聽蟬詠

水火同源妙湧泉


己丑年閏五月初五日申時與友人于西拉雅國家風景區之關子嶺水火同源
最後由 古董 於 2009-07-01 02:20 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
手中金錫 振開地獄之門

掌上明珠 光攝大千世界
古董
會員
 
文章: 1110
註冊時間: 2008-06-27 02:43 PM
來自: 嘉義

文章弄潮兒 » 2009-06-29 01:06 AM

這寶地....在下年幼時也曾遊覽過...
<據說>因人類文明的踐踏幾年前改為內接瓦斯管....
弄潮兒
會員
 
文章: 377
註冊時間: 2007-08-22 12:05 PM

文章古董 » 2009-06-30 04:11 PM

多謝 弄潮兒 詞長賞析。 敝人多年前亦曾聽聞該處妙景本為天然,後因某故遭受破壞,為維持景象逐內接了瓦斯管,至今卻也未知實情如何 ? !
手中金錫 振開地獄之門

掌上明珠 光攝大千世界
古董
會員
 
文章: 1110
註冊時間: 2008-06-27 02:43 PM
來自: 嘉義

文章風雲 » 2009-06-30 08:31 PM

竊以為「迎途」二字可煉,又詩題為「水火同源」,然內容寫此甚少。
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

Re: 水火同源 ( 七言絕句 )

文章白丁 » 2009-07-01 03:10 AM

或見飆泥躍樹巔
時依浮火寫玄篇
兩分太極常相伴
汩汩咚咚共詠泉


平時溫溫雅雅伴著浮火咕噥咕噥,有時一如洪水之氾濫,附近莊稼受損堪稱嚴重。
只忘了是哪個水火同源的傑作?
以詩言事,以詩言志
我寫歷史,我為歷史作見證
白丁
會員
 
文章: 812
註冊時間: 2009-01-05 02:05 PM
來自: 台北

文章古董 » 2009-07-01 02:13 PM

風雲 寫:竊以為「迎途」二字可煉,又詩題為「水火同源」,然內容寫此甚少。
本欲作"秀色沿途達嶺巔",為避犯韻之虞,故用"迎"字替"沿"字,然與原意或有相差。「水火同源」當可多寫及此內容,然拙作係自登嶺寫至「水火同源」景處,亦尋思稍改詩題。多謝 風雲 詞長指教 ~
手中金錫 振開地獄之門

掌上明珠 光攝大千世界
古董
會員
 
文章: 1110
註冊時間: 2008-06-27 02:43 PM
來自: 嘉義

文章古董 » 2009-07-01 02:23 PM

感謝 白丁 詞長好詩相和 ~
手中金錫 振開地獄之門

掌上明珠 光攝大千世界
古董
會員
 
文章: 1110
註冊時間: 2008-06-27 02:43 PM
來自: 嘉義

文章維仁 » 2009-07-01 11:57 PM

古董詞長吟安
愚意以為「秀色迎途」詩意甚美,蓋以「秋色」擬人,迎我於途也。惟後接「達嶺巔」三字,於意或有銜接不順之疵。
愚意以為犯韻之說,聊供自我砥礪而已,何須奉為金科玉律?試觀古往今來詩人佳句,涉及犯韻者所在多矣,何暇斤斤計較於此?
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章古董 » 2009-07-02 02:44 PM

維仁 老師所示甚是,當留爾後寫作參照。
手中金錫 振開地獄之門

掌上明珠 光攝大千世界
古董
會員
 
文章: 1110
註冊時間: 2008-06-27 02:43 PM
來自: 嘉義

文章維仁 » 2009-07-02 06:06 PM

不敢!不敢!古董詞長言重了。
維仁豈敢有「示」?不過奉陳管見,聊供參酌而已。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章風雲 » 2009-07-03 11:44 PM

弟之淺見稍異於維仁兄,「秀色迎途」雖以「秋色」擬人,竊以為無法解為「秀色迎我於途」,其所迎者當為「人」,而非「途」,若用「迎人」相類之詞,當勝於原詞「迎途」二字。

關於犯韻,在下淺見同維仁兄。
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

下一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot], Google [Bot] 和 27 位訪客