抒情研討會隨記-台大篇

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

抒情研討會隨記-台大篇

文章李微謙 » 2009-04-24 11:11 PM

  昔日不以學校為意,蓋平等目之也,聞其辦抒情傳統研討會,正近頗所研習者,而今日適往。其建築草木皆甚有韻致,形象入眼,如與哲人。親見盛會,氣象超拔,冠蓋雲集,乃信最高學府者,果有其獨到處,人當擇境,境能移人,豈虛言哉!

漫聞眾論文學史,頗言中國皆抒情,一脈相傳斯須感,方証文壇論交兵。
研討欣尋來臺大,望眼椰林意為傾,直道如矢樓房遠,古風樸質桃李馨,
文學院裡高座滿,翩翩風雅綴太平,几淨燈明適研理,身正神凝細聆聽,
龍坡詩文筆意動,辭賦山水衍紛呈,論答條貫語不亂,賓主殊途有同聲,
惜我晚將誨徒與,暮踏光影向歸程,曩無高下相比意,始信令名無虛稱。


後記:
因晚上要上班,只好於四點半先離席,故有末數語
連廁所都比較有質感,學校貧富果然差很多 ;-)
以後如果有小孩要帶他去那邊玩
然後讓他在一時衝動中立下志願
說以後要讀這間學校~呵呵~一定很有趣 :lol:
最後由 李微謙 於 2009-05-06 04:31 AM 編輯,總共編輯了 1 次。
漱心齋
醉月何時已 凝眸幾度傷
李微謙
版面管理員
 
文章: 1940
註冊時間: 2002-03-01 12:30 AM
來自: 予豈好辯齋

文章風雲 » 2009-04-25 04:41 PM

呵呵!看來微謙兄近日詩興大發!
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章李微謙 » 2009-04-25 08:01 PM

寫來搞笑的而已 :oops:

不過這幾天的確是寫了不少詩
也許還超過去年一整年的量吧! :-P
漱心齋
醉月何時已 凝眸幾度傷
李微謙
版面管理員
 
文章: 1940
註冊時間: 2002-03-01 12:30 AM
來自: 予豈好辯齋

文章維仁 » 2009-04-26 10:53 AM

「文學院裡高座滿,翩翩風雅綴太平」,此一「綴」字似露諷意,恐與全篇風格不洽。

微謙現在是愈來愈謙了。看來字號可以改為「忒謙」。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章李微謙 » 2009-04-26 11:55 PM

維仁兄果然明眼人
然讚者有也,諷亦存焉
予每慕昔日孔子,子貢,孔明,傅玄......等,
既能讀書獨善其身,亦能用之兼善天下者

國事蜩螗,而學者方致力乎文學
雖翩翩可喜,亦不免微憾
頗思民國初年至戰亂動盪之際
學者輩出,亦一時之盛也
於我等研究者,喜多創見堪為資用
亦哀其才智,老死書中
頗念李白:誰能書閣下,白首太玄經.之句
靜爾思之,能無歎乎!
漱心齋
醉月何時已 凝眸幾度傷
李微謙
版面管理員
 
文章: 1940
註冊時間: 2002-03-01 12:30 AM
來自: 予豈好辯齋

文章賴欣陽 » 2009-05-04 03:43 PM

當日幸會謙才子,奈何行色太匆匆。會後晚宴已無跡,原來中途遁雲空。
我聞諸子發高論,自有洞見意無窮。文章千古豈易事,抒情亦生憂患中。
惜哉能詩本色者,未能論劍試談鋒。

當日與微謙兄於政大會場相遇,方知其與會,亦一樂事也。
賴欣陽
會員
 
文章: 47
註冊時間: 2007-06-07 09:54 AM

文章李微謙 » 2009-05-06 12:18 AM

得詩ㄧ首,賺到了~呵呵
可惜我不是"能詩本色者",否則就可以試試談鋒

先繞跑居然被發現了 :-o
其實是因為下午三點半要上班,故爾先走了
本來第二天還有詩,不過近幾天都很忙
沒有整理,所以沒有放上來囉!
漱心齋
醉月何時已 凝眸幾度傷
李微謙
版面管理員
 
文章: 1940
註冊時間: 2002-03-01 12:30 AM
來自: 予豈好辯齋

文章李微謙 » 2009-05-06 04:59 PM

人海相逢即是有緣,思而相答以詩一篇(爛詩一首而已) :oops:

雖然被稱才子謙,不好意思繞跑先,豈是擅離文人會,尚有要事須周旋.
感慨時間缺很大,西走東奔苦勞煎,理想現實思兼顧,學而知之敢效賢,
千頭萬緒唯細理,愁來壯懷寓藍天.
漱心齋
醉月何時已 凝眸幾度傷
李微謙
版面管理員
 
文章: 1940
註冊時間: 2002-03-01 12:30 AM
來自: 予豈好辯齋

文章賴欣陽 » 2009-05-06 09:31 PM

微謙兄太客氣了,之所以會注意到你人已不在會場,是因為想說中午用餐時,給你介紹我的幾個學長姐和學弟妹,讓他們也瞻仰一下當代才子的風采。呵呵,可惜了。
還有,我是以一首七古共十句代為回覆,不是七律。匆匆寫就,未及推敲,若太過直露或句讀不葺,權當一笑,包涵為宜。 :-P 另外,補充說明一下,「洞見」的意思是「有漏洞的見解」,其義由正而反,亦調侃之戲詞耳。 :-D
賴欣陽
會員
 
文章: 47
註冊時間: 2007-06-07 09:54 AM


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 39 位訪客