訪深圳書城

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

訪深圳書城

文章銘予 » 2008-10-25 01:22 AM

羈旅尋書戰未休
孤身短衣卻深秋
琳琅充棟錢羞澀
萬里征途頓感憂
銘予
會員
 
文章: 23
註冊時間: 2008-10-23 12:39 AM

Re: 訪深圳書城

文章 » 2008-10-26 12:34 AM

銘予 寫:羈旅尋書戰未休
孤身短衣卻深秋
琳琅充棟錢羞澀
萬里征途頓感憂


大作用詞可煉。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章銘予 » 2008-10-26 02:34 AM

謝~只是遊戲之作~請問詞長你是近來參加過學界拿獎的吧?今年我有兩位同學參加,也拿到大專優異.
銘予
會員
 
文章: 23
註冊時間: 2008-10-23 12:39 AM

文章 » 2008-10-26 11:38 PM

銘予 寫:謝~只是遊戲之作~請問詞長你是近來參加過學界拿獎的吧?今年我有兩位同學參加,也拿到大專優異.


以往與晁昊等言及創新與遊戲,曾有「詩不宜戲,戲必欲工」之語。寫詩字斟句酌無妨,固然亦可遊戲,但似乎不應以此作為長遠的寫詩態度。一點淺見。

嚴格來說,不算「近來」了。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章銘予 » 2008-10-27 12:30 AM

寫作古詩的載體其實有很多發展的空間,就如外國傳統的十四行詩仍有人寫,但在大家有著言必盛唐的自我劃限下,內容仍是一千年不變,那種語感,用韻一但與習慣的不同,大家就不習慣,這是有限於自然的發展.晚清的詩詞已經創新了很多,反觀近來參賽的得獎作品,大都只是與傳統的語句不斷重組,無"直尋"的思維,這實在是不好的現象.在這局限下,只好以遊戲之作破濫調之詞,並沒有什麼對錯.無論認同與否,各位努力吧~
最後由 銘予 於 2008-10-27 01:15 AM 編輯,總共編輯了 2 次。
銘予
會員
 
文章: 23
註冊時間: 2008-10-23 12:39 AM

文章晁昊 » 2008-10-27 12:39 AM

銘予 寫:寫作古詩的載體其實有很多發展的空間,就如外國傳統的十四行詩仍有人寫,但在大家有著言必盛唐的自我劃限下,內容仍是一千年不變,那種語感,用韻一但與習慣的不同,大家就不習慣,這是有限於自然的發展.晚清的詩詞已經創新了很多,反觀近來參賽的得獎作品,大都只是與傳統的語句不斷重組,無"直尋"的思維,這實在是不好的現象.在這局限下,只好以遊戲之作破濫調之詞,並沒有什麼對錯.

據我所知,十四行詩在近代已經式微,當代雖然還有十四行詩的作者,但為數極少。

古典詩詞有發展空間,並不代表遊戲之作就能突破陳腔濫調。一千首敷衍的遊戲之作,對「發展」似乎並無意義。更不能以遊戲之作來作為敷衍成詩的藉口。

晚清的「詩界革命」只是強調以新名詞入詩,但較晚的梁啟超已承認這是個失敗,可見單求新名詞新語感也並不是古典詩詞發展的正確路向。


言歸正傳。相信傑的回覆只是想說不宜敷衍成詩,即使名為戲作也好,亦不等於能放任敷衍。樓主的回應似乎多慮了。


一點淺見。
晁昊
會員
 
文章: 1516
註冊時間: 2006-08-09 10:47 PM

文章 » 2008-10-27 10:32 PM

銘予 寫:反觀近來參賽的得獎作品,大都只是與傳統的語句不斷重組,無"直尋"的思維,這實在是不好的現象.在這局限下,只好以遊戲之作破濫調之詞,並沒有什麼對錯.無論認同與否,各位努力吧~


參與作姑勿論泥古也好,化句也好,襲用也好,這只反映作者作風、水平。若然以遊戲破陳腔,不就是五十步與百步之差別?也就是本末倒置。多言了。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章銘予 » 2008-10-28 03:03 AM

其實西方詩歌的源起,已有遊戲一說. 初唐的宮廷文人,紅樓大觀園,二者詠物也只是遊戲之作,偶而為之,根本不成問題,望兩位同學不用老成地說法,老實說,這實在有點令人不習慣... ..況且,己作是有感而發,戲作只是戲言,但現在寫詩應funny~有了趣味的寫作,才能體會所謂"味外之味",具李贄所說的"童心".誰說戲作不認真?
銘予
會員
 
文章: 23
註冊時間: 2008-10-23 12:39 AM

文章 » 2008-10-30 12:39 AM

銘予 寫:其實西方詩歌的源起,已有遊戲一說. 初唐的宮廷文人,紅樓大觀園,二者詠物也只是遊戲之作,偶而為之,根本不成問題,望兩位同學不用老成地說法,老實說,這實在有點令人不習慣... ..況且,己作是有感而發,戲作只是戲言,但現在寫詩應funny~有了趣味的寫作,才能體會所謂"味外之味",具李贄所說的"童心".誰說戲作不認真?


期望偶而為之。點到收筆。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港


回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 9 位訪客