【水调歌头】送人

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

【水调歌头】送人

文章李哂余 » 2003-01-13 08:34 PM

【水调歌头】送人

收拾疏梅影,
置酒小山亭。
吹箫薜荔人去,
桥上夜霜轻。
我拭松间孤月,
费尽凝云数壑,
要照世途清。
不信玲珑夜,
浸透别离情。

玉壶内,
君应识,
有寒冰。
悲欢千古依旧,
生事本浮萍。
辜负松声竹韵,
都为女儿态度,
笑杀漆园生。
此别些须事,
江海看潮平。
:roll:
李哂余
會員
 
文章: 62
註冊時間: 2002-07-30 05:27 PM

文章李德儒 » 2003-01-13 10:21 PM

【水調歌頭】送人

收拾疏梅影,
置酒小山亭。
吹簫薜荔人去,
橋上夜霜輕。
我拭松間孤月,
費盡凝雲數壑,
要照世途清。
不信玲瓏夜,
浸透別離情。

玉壺內,
君應識,
有寒冰。
悲歡千古依舊,
生事本浮萍。
辜負松聲竹韻,
都爲女兒態度,
笑殺漆園生。
此別些須事,
江海看潮平。

代轉碼兼歡迎。
更請問《漆園》何解?
還有《寒冰》是否指酒?
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章十一月 » 2003-01-13 10:42 PM

李德儒 寫:
《漆園》何解?
《寒冰》是否指酒?



莊子嘗為〔漆園吏〕.
〔洛陽親友如相問,一片冰在玉壺〕.
=========================
積習難改,忒喜插嘴~ 歉矣!
十一月
會員
 
文章: 3
註冊時間: 2002-03-01 08:22 PM

文章李德儒 » 2003-01-13 10:48 PM

積習難改,忒喜插嘴~ 歉矣!
歡迎插嘴,一個人的腦總不及數人的腦。

一片冰心在玉壺,這句我也曾想過,但用寒冰來代替冰心,我相信不太好。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約


回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 30 位訪客