(竹).次韻和詩

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

(竹).次韻和詩

文章一善 » 2015-04-20 12:43 AM

(竹).
挺節虛懷強抱持,還將瘦骨作高姿。
一朝莫怪風吹折,不擅哈腰不合時。

(竹二)

經風經雨亦堅持,幽立危巖君子姿。
也傍迷花鄰亂草,何曾氣節有移時。
寫詩難成江西派,填詞不喜花間集。
一善
會員
 
文章: 4415
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

Re: (竹).次韻和詩

文章菉竹猗猗 » 2015-04-20 03:37 PM

一善 寫:(竹).
挺節虛懷強抱持,還將瘦骨作高姿。
一朝莫怪風吹折,不擅哈腰不合時。

(竹二)

經風經雨亦堅持,幽立危巖君子姿。
也傍迷花鄰亂草,何曾氣節有移時。


各有旨趣,耐人尋味。其一更見新意:-)
分享深圳友人無為齋主詩
石压泥封且受之,但凭劲节向天持。更怀满腹清清气,吹响浩然歌一支。
菉竹猗猗
會員
 
文章: 1868
註冊時間: 2013-02-16 09:51 PM

Re: (竹).次韻和詩

文章醉雨 » 2015-05-01 09:42 PM

ㄧ善兄詩,愈來愈見襟懷。學習, :-D
醉雨
會員
 
文章: 1490
註冊時間: 2002-02-26 06:02 PM
來自: 台北市

Re: (竹).次韻和詩

文章醉雨 » 2015-05-01 09:44 PM

菉竹猗猗 寫:分享深圳友人無為齋主詩
石压泥封且受之,但凭劲节向天持。更怀满腹清清气,吹响浩然歌一支。


學習 :-D
醉雨
會員
 
文章: 1490
註冊時間: 2002-02-26 06:02 PM
來自: 台北市

Re: (竹).次韻和詩

文章夏志仁 » 2015-05-02 11:01 AM

喜欢第二首。
可恨枝無葉,驕陽何怨偏。
夏志仁
會員
 
文章: 58
註冊時間: 2013-06-09 04:22 PM
來自: 四川

Re: (竹).次韻和詩

文章楚狂 » 2015-05-02 04:30 PM

一善 寫:(竹).
挺節虛懷強抱持,還將瘦骨作高姿。
一朝莫怪風吹折,不擅哈腰不合時。

(竹二)

經風經雨亦堅持,幽立危巖君子姿。
也傍迷花鄰亂草,何曾氣節有移時。

昨日剛返臺,點閱網上詩作,一個意見參考。

第一首第四句「不擅哈腰不合時」,「哈」字是個「入聲15合」的字;
所以,「腰」字犯孤平。

用河洛話辨別入聲字,一開口便知:
例如「合作」的「合」發音做「hap」,短促急收藏的特色就跑出來了。
所以,「哈」字呼合切,從口合聲,可以很明顯地知道「哈」字是個入聲字。
就跟一善詞長當句所用「不合時」之「合」字仄用一樣。

近體詩,於意境之外,「合律」是很重要的基本工夫;
讀詩,要能辨聲韻、詩律。

詩雖小道,但與菜市、廟口村夫愚婦瞎起鬨聚眾爭搶免錢高麗菜,有大不同。

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

Re: (竹).次韻和詩

文章一善 » 2015-05-21 02:06 AM

菉竹猗猗 寫:
一善 寫:(竹).
挺節虛懷強抱持,還將瘦骨作高姿。
一朝莫怪風吹折,不擅哈腰不合時。

(竹二)

經風經雨亦堅持,幽立危巖君子姿。
也傍迷花鄰亂草,何曾氣節有移時。


各有旨趣,耐人尋味。其一更見新意:-)
分享深圳友人無為齋主詩
石压泥封且受之,但凭劲节向天持。更怀满腹清清气,吹响浩然歌一支。


問好菉竹猗猗詞長..
忙了一陣子...晚回了....
感謝詞長的分享好詩...雅集好像也有一個無為詞長...是同一人??
寫詩難成江西派,填詞不喜花間集。
一善
會員
 
文章: 4415
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

Re: (竹).次韻和詩

文章一善 » 2015-05-21 02:08 AM

醉雨 寫:ㄧ善兄詩,愈來愈見襟懷。學習, :-D


醉雨兄久違了~~~
兄之詩才..我才要向你學習呢~~^^..
寫詩難成江西派,填詞不喜花間集。
一善
會員
 
文章: 4415
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

Re: (竹).次韻和詩

文章一善 » 2015-05-21 02:09 AM

夏志仁 寫:喜欢第二首。


問好夏詞長~~
感謝雅賞~~^^
寫詩難成江西派,填詞不喜花間集。
一善
會員
 
文章: 4415
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

Re: (竹).次韻和詩

文章一善 » 2015-05-21 02:15 AM

楚狂 寫:
一善 寫:(竹).
挺節虛懷強抱持,還將瘦骨作高姿。
一朝莫怪風吹折,不擅哈腰不合時。

(竹二)

經風經雨亦堅持,幽立危巖君子姿。
也傍迷花鄰亂草,何曾氣節有移時。

昨日剛返臺,點閱網上詩作,一個意見參考。

第一首第四句「不擅哈腰不合時」,「哈」字是個「入聲15合」的字;
所以,「腰」字犯孤平。

用河洛話辨別入聲字,一開口便知:
例如「合作」的「合」發音做「hap」,短促急收藏的特色就跑出來了。
所以,「哈」字呼合切,從口合聲,可以很明顯地知道「哈」字是個入聲字。
就跟一善詞長當句所用「不合時」之「合」字仄用一樣。

近體詩,於意境之外,「合律」是很重要的基本工夫;
讀詩,要能辨聲韻、詩律。

詩雖小道,但與菜市、廟口村夫愚婦瞎起鬨聚眾爭搶免錢高麗菜,有大不同。

楚狂老師回台了沒...何時要來龍潭找我^^~~
你是雅集我還沒見過面之中..最想見的人呢~~哈~~~

哈字仄聲..我剛PO時後就有詞長私信告知...只是一直沒上來改^^
我本來用台語唸..笑哈哈...感覺是平...如果唸..哈日..哈韓..就很明顯仄聲了^^~~
屈也是仄~~看來只能改彎了..

挺節虛懷強抱持,還將瘦骨作高姿。
一朝莫怪風吹折,不擅彎腰不合時。
寫詩難成江西派,填詞不喜花間集。
一善
會員
 
文章: 4415
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

Re: (竹).次韻和詩

文章楚狂 » 2015-06-20 09:16 AM

一善 寫:哈字仄聲..我剛PO時後就有詞長私信告知...只是一直沒上來改^^
我本來用台語唸..笑哈哈...感覺是平...如果唸..哈日..哈韓..就很明顯仄聲了^^~~
屈也是仄~~看來只能改彎了..

挺節虛懷強抱持,還將瘦骨作高姿。
一朝莫怪風吹折,不擅彎腰不合時。

一善詞長,端午節快樂!

用河洛話唸「笑哈哈」,那個「哈」字還是入聲音「hah」,
至於你所謂「感覺是平」的漢字寫法,古書裏有兩種:
 一個是「笑咍咍」,
另一個是「笑咳咳」,
「咍」和「咳」都讀如「hai」;
其中「咳」字還有一個去聲的用法,讀如「慨」,《莊子》裏面的「咳唾之音」便是。

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

下一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 28 位訪客