吳銓高詩 [落花]

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

吳銓高詩 [落花]

文章吳銓高 » 2005-01-13 06:41 PM

落花
風搖夜木雨聲喧 , 片片殘英落小園 ,
昨日枝頭還解語 , 今朝地面竟無言 ;
清溪護瓣浮芳骨 , 小徑遺香駐艷魂 ;
欲逝鈄陽猶帶笑 , 深知花樹抱兒孫。
最後由 吳銓高 於 2011-12-28 10:11 AM 編輯,總共編輯了 1 次。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章小發 » 2005-01-16 08:55 PM

「抱兒孫」一語感覺有些突兀。
潮聲聽不盡,縹緲在雲端。
小發
版面管理員
 
文章: 2032
註冊時間: 2002-02-24 10:15 PM
來自: 守一書齋

文章吳銓高 » 2005-01-17 08:45 AM

回詞長 , 落花令人傷感 , 猛然醒悟 , 花落為結果之兆 ,
則心中釋然 , 未知詞長與鈄陽有同感否 ? :-o
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

Re: 落花

文章哀駘它 » 2005-01-17 10:25 AM

吳銓高 寫:落花
風搖夜木雨聲喧 , 片片殘英落小園 ,
昨日枝頭還解語 , 今朝地面竟無言 ;
清溪護瓣浮芳骨 , 小徑遺香駐艷魂 ;
欲逝鈄陽猶帶笑 , 深知花樹抱兒孫。



銓高吟長大作優雅明麗,誦讀時使人口角噙香。

昨日正看《歷代后妃傳》,忽然覺得后妃命如落花,來何明艷去何輕。以為大作稍加點染,可以作為悼念后妃篇,寫出來供
銓高及諸位吟長一粲!

瀛台木落雨聲喧 , 一片殘英墮小園 ,
昨日承天還解語 , 今朝委地竟無言 ;
御溝護瓣浮芳骨 , 鳳扆遺香駐艷魂 ;
夢裡斜陽猶帶笑 , 儀宸玉契是兒孫。
哀駘它
會員
 
文章: 466
註冊時間: 2003-12-16 10:33 AM

文章吳銓高 » 2005-01-17 10:51 AM

謝謝「哀駘它」詞長贈句 ! 體氣宛轉,神韻悠揚。喜歡 ! :-D

宮花落
瀛台木落雨聲喧 , 一片殘英墮小園 ,
昨日承天還解語 , 今朝委地竟無言 ;
御溝護瓣浮芳骨 , 鳳扆遺香駐艷魂 ;
夢裡斜陽猶帶笑 , 儀宸玉契是兒孫。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章吳銓高 » 2006-05-21 10:44 AM

將舊作重新整理一下, 請方家指正 !

落花
風搖夜木雨聲喧 , 片片殘英落小園。
昨日盈枝還解語 ; 今朝委地竟無言。
清溪護瓣浮芳骨 ; 小徑遺香駐艷魂。
欲曙鈄陽猶帶笑 , 深知美果自成村。

http://siraneaoi.typepad.jp/photos/unca ... 1202_1.jpg
最後由 吳銓高 於 2006-07-16 06:25 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

Re: 落花

文章逸翁 » 2006-05-21 05:48 PM

瀛台木落雨聲喧 , 一片殘英墮小園 ,
昨日承天還解語 , 今朝委地竟無言 ;
御溝護瓣浮芳骨 , 鳳扆遺香駐艷魂 ;
夢裡斜陽猶帶笑 , 儀宸玉契是兒孫。


詞長好詩!從瀛台鎖定,說的是清宮妃子。而更象說珍妃。(尾句除外)收藏了!
清懷節欲添多樂,淡看春江漲落痕!
逸翁
會員
 
文章: 106
註冊時間: 2006-04-24 10:32 AM
來自: 邊北遼東

吳銓高詩 [落花]

文章吳銓高 » 2006-05-22 09:26 AM

落花【原創 : 吳銓高】物13古韻 [精選]
風搖夜木雨聲喧 , 片片殘英落小園。昨日盈枝還解語 ; 今朝委地竟無言。
清溪護瓣浮芳骨 ; 靜徑遺香駐艷魂。欲曙斜陽猶帶笑 , 深知美果自成村。

Fallen blossoms【By Charles Wu】
By heavy rain and fierce wind, all trees were shaken.
Blossoms fell in pieces to the ground of my garden.
Before the storm, they grew well and smiled to people.
This morning, they were mixed with soil and looked feeble.
Some petals were carried away by limpid stream water.
The narrow walking path buried a lot of fragrant flower.
In daybreak, the rising sun showed its happy face.
Fallen blossoms told him that fruits would take their place.

吳銓高 詩情畫意 [落花]3------------ [卷E] 969
圖檔

吳銓高 詩情畫意 [落花]2------------ [卷D] 690
圖檔

吳銓高 詩情畫意 [落花]1------------ [卷C] 611
圖檔

輝字吳銓高詩 [落花]------------ [卷D] 809
圖檔

吳銓高 毛筆書法1 [落花]---------------- [卷01] 172
圖檔

吳銓高 毛筆書法2 [落花]---------------- [卷34] 032
圖檔

網上相逢, 也算是一種缘份, 送大家一份禮物 [萬年記事日曆]!
http://time.rootinfo.com.tw/DateTime.html?
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 8 位訪客