白蘭部落行前作

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

白蘭部落行前作

文章風雲 » 2007-02-08 08:26 AM

白蘭部落行前作

聞道桃源絕人境
整囊今欲作清遊
秀峰雲水紛呈態
塵外招余解百憂

將出門遊玩二日,且暫別雅集諸友. :-)
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章书剑江湖 » 2007-02-08 07:20 PM

欣赏。

如果前面对结句有所伏垫,使“解百憂”有所因也许更有水到渠成感觉。

个人浅见,仅供参考。
醉眼乜斜過柳笆,草叢輕翼燦如霞。
忙將雙手撲來看,不是蝴蝶原是花。
书剑江湖
會員
 
文章: 328
註冊時間: 2006-10-06 12:34 PM

文章假面兔 » 2007-02-08 08:49 PM

「整囊今欲」「紛呈態 」「塵外招余」三語,看來是文言文沒有經過長期鍛鍊的結果,讀來夾生而彆扭.
前此發言似乎不客氣,有詞長私下來信指正,除了謝謝指正的詞長,也該修正我的用語.
再強調一次:祇是想實話實說,並沒有一點惡意的,說得不對請賜教,說得不好聽一定立刻改進.
假面兔
會員
 
文章: 231
註冊時間: 2007-01-12 11:01 AM

文章天之驕女 » 2007-02-08 10:31 PM

祝風雲詞長一路好玩喔
沿路別忘記去吃一家客家菜叫"好所在"
很道地喔!
我超喜歡白雲部落的雲海和日出
早上別偷懶
要起來拍照喔!
:-D
嬌而不縱
天之驕女
版面管理員
 
文章: 3163
註冊時間: 2006-06-17 12:02 PM
來自: 台北

文章香港人 » 2007-02-08 11:21 PM

末學也祝風雲詞長旅途愉快
香傳小港醉閒人
香港人
會員
 
文章: 1802
註冊時間: 2005-06-12 09:04 PM
來自: 香港

文章 » 2007-02-08 11:28 PM

也祝風雲詞長乘風破雲,旅途愉快! :-D
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章風雲 » 2007-02-10 07:49 PM

书剑江湖 寫:欣赏。

如果前面对结句有所伏垫,使“解百憂”有所因也许更有水到渠成感觉。

个人浅见,仅供参考。


多謝指教! :-)
詞長所言有理.
詞長評論言之有物,平日有空請對版上作品多發表意見,如果詩友之間可以多評論,版主就可以無為而治了~ :lol:
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章風雲 » 2007-02-10 07:55 PM

假面兔 寫:「整囊今欲」「紛呈態 」「塵外招余」三語,看來是文言文沒有經過長期鍛鍊的結果,讀來夾生而彆扭.
前此發言似乎不客氣,有詞長私下來信指正,除了謝謝指正的詞長,也該修正我的用語.
再強調一次:祇是想實話實說,並沒有一點惡意的,說得不對請賜教,說得不好聽一定立刻改進.

多謝詞長花時間閱讀拙作並且指教!
此作確實是出門前三四分鐘隨手所寫,並沒有經過長時間鍛鍊,但是個人認為「整囊今欲」「紛呈態 」「塵外招余」三語並無夾生而彆扭之病.

對於他人的意見,在下都會參酌,但是未必認同. 8-)
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章風雲 » 2007-02-10 08:04 PM

天之驕女 寫:祝風雲詞長一路好玩喔
沿路別忘記去吃一家客家菜叫"好所在"
很道地喔!
我超喜歡白雲部落的雲海和日出
早上別偷懶
要起來拍照喔!
:-D

哎呀~現在才看到此帖,無緣嚐到佳餚了! :-o
早上睡到七點多,醒前下了一場雨,有看到遠方一點點的雲海.
巴棍先生剛好出國遊玩,只見到他的小兒子,他們真的超親切的!
還送我們高麗菜,並讓我們拔了一個小白蘿蔔.
照片拍了不少,也有錄點影,還好1G的SD卡容量很大~ :-D
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章風雲 » 2007-02-10 08:05 PM

多謝香港人詞長與杰詞長的祝福! :-D
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章假面兔 » 2007-02-10 10:43 PM

風雲 寫:多謝詞長花時間閱讀拙作並且指教!
此作確實是出門前三四分鐘隨手所寫,並沒有經過長時間鍛鍊,但是個人認為「整囊今欲」「紛呈態 」「塵外招余」三語並無夾生而彆扭之病.
對於他人的意見,在下都會參酌,但是未必認同. 8-)


三四分鐘作一首詩真厲害!我想要讀懂它都不只三四分鐘.
前面發文想說的是「整囊今欲」給人一種「正在整理行囊之時忽然發想要去某處的想法」,但是第一句詞長已經告訴讀者:您早就聽人說過(聞道)這絕於人境的桃源,所以說第二句的「整囊今欲」是悖反於事實的敘述,就會流於矯作.此其一.
「紛呈態」十分空泛,而且所呈之態在「秀峰雲水」這四個字理呈現的是有一點亂的態,因為「秀峰」「雲水」作為詩的第一和第二兩節,在詞性上是扞格的,難道是一個秀字「領」了風雲水三個地物嗎?是與不是,「紛呈態」都像是生澀的文言文忽然撞進一首詩裏來表達一個不能說明白的狀態.
另外,「塵外」是一個模模糊糊的狀態詞,當然可以視作名詞,但是當成是狀態的主詞則不會有那樣強大的一個推動「招余」的能量.
舉個例子說吧,「陽春」可以「召我」,但是就算「陽春」能召得了,還得「召我」以「煙景」,「塵外」這個狀態詞,居然能「解百憂」,那就誇張得不像詩了.也許下一次出遊前多花幾分鐘寫詩會透徹一些.
假面兔
會員
 
文章: 231
註冊時間: 2007-01-12 11:01 AM

下一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Google [Bot] 和 41 位訪客