吳銓高詩=喜雨

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

文章吳銓高 » 2003-10-08 07:03 PM

難得芬詞長賞面 , 求之不得 ! 香港居住環境較擠迫 , 住宿自行解決 , 飲飲食食嘛 , 多少餐都不成問題 。
呵呵 ! 長兄想當團長嗎 ? 以前 , 提到旅行你會害怕 , 怎麼突然變得如此活躍 ? 住宿及三餐 , 由旅行社全包 , 我倒樂得安閒 , 可多寫幾首詩了。
最後由 吳銓高 於 2011-12-27 10:02 AM 編輯,總共編輯了 2 次。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章吳銓高 » 2003-10-08 07:37 PM

如真的要來 , 請早點通知, 不然 , 我去了加拿大 旅行 , 你們以為我溜之大吉呢 !
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章芬陀利 » 2003-10-08 07:52 PM

上次余劍龍詞長不是提議說要在香港辦個雅聚嗎?
若成局,那小頑童先報名了。請 銓添詞長帶隊,好耶!
還記得老頑童說他第一個要報名哩!
嗯~~~那我得加強我的粵語能力才是。
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

文章左岸沉思 » 2003-10-09 10:47 PM

加強粵語能力...!!!

我開補習班收錢好了........ :mrgreen:
讀盡春秋熟六藝
琴棋在手任風流
生平不讓功名累
半卷殘詩笑列侯
左岸沉思
會員
 
文章: 176
註冊時間: 2002-02-26 01:16 PM
來自: 天外仙山,雲端梵海

吳銓高詩=喜雨

文章吳銓高 » 2006-05-23 03:38 PM

喜雨【原創 : 吳銓高】物02古韻
霢霂太平峰 , 烏雲來勢凶。林鶯驚雨驟 ; 山徑渺人蹤。
浪湧中環岸 ; 風搖細葉榕。香城名店裏 , 遊客聚如蜂。

A Timely Rainfall【By Charles Wu】
A timely shower attacks the “Tai-ping” peak
where black clouds break out fiercely indeed.
The warblers in the wood are really startled
while people leave the footpaths like cattle.
At the bank of Central District, they see big wave.
Strong wind rocks the banyan trees in the mid-day.
Due to the rainfall, tourists are gathering
in famous shops of Hong Kong crazily buying.

吳銓高 詩情畫意 [喜雨]3------------ [卷C] 643
圖檔

吳銓高 詩情畫意 [喜雨]2------------ [卷B] 535
圖檔

吳銓高 詩情畫意 [喜雨]1------------ [卷A] 365
圖檔

輝字吳銓高詩 [喜雨]------------ [卷D] 768
圖檔

吳銓高 毛筆書法1 [喜雨]--------------- [卷04] 875
圖檔

吳銓高 毛筆書法2 [喜雨]--------------- [卷36] 182
圖檔

網上相逢, 也算是一種缘份, 與大家一起[環遊世界]!
http://us.worldviewbank.com/tw/
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

上一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 13 位訪客