奉題------淡江大學驚聲詩社十周年慶

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

文章哀駘它 » 2004-10-26 07:32 AM

“咬嚼”的確有趣!
由此想到兩點:
1、汪信民“人常咬得菜根,則百事可做”,也用“咬”。
2、近日,複旦大學之余秋雨和上海文藝出版社之金文明打口水仗,金文明指出余秋雨120個文史錯誤,因為金文明就職于《咬文嚼字》編輯部,余秋雨即指其為“咬嚼派”。
哀駘它
會員
 
文章: 466
註冊時間: 2003-12-16 10:33 AM

文章梅齋 » 2004-10-27 09:19 AM

淡江大學驚聲詩社十周年慶

上庠盟社署驚聲,十載薪傳卓有成。
淡水秋濤叶詩韻,新篇吟就意涵清。

自愧才盡,即應封筆。


‧維仁擬金盆洗手,江湖同道恐不許。所謂詩者,弟棄之二十年,後蹈入網中,維君之故。
‧前兩日應邀進入大陸一詩詞網站學習,發現該網站能詩者眾,弟相當欣賞與驚奇。另外也發現:詩友互相切磋時相當直率,弟認為相當好的大陸作者的作品,卻被評為一文不值,奇慘。「詩人」可能需要那麼一點優雅。
‧稱「大陸」不知道適不適當?
‧敢偷一問:德儒 老上班摸不摸魚,不然何以能每日一詩?
梅齋
會員
 
文章: 785
註冊時間: 2003-01-10 04:03 PM

文章嗥月者 » 2004-10-27 09:54 AM

‧稱「大陸」不知道適不適當?
‧敢偷一問:德儒 老上班摸不摸魚,不然何以能每日一詩?[/quote]

梅詞長吟安﹗德儒詞長電腦有毛病﹐未能上網回話。晚輩暫為解曰

<大陸>一詞﹐多指中國大陸﹐是對了。也有稱<內地>﹐<國內>﹐香港人更稱<去大陸>為<北上>。

德儒版主曾對晚輩提及﹐他能詩成﹐大部份是在他上班途中﹐要穿走一條河旁小徑﹐大約走二十分鐘。有時候﹐這二十分鐘內﹐能成詩兩﹑三首。若然梅詞長能到紐約來﹐這條幽徑不能錯過啊。他的武功﹐就是這條巷練出來的。
嗥出天邊月﹐又何如
嗥月者
會員
 
文章: 1619
註冊時間: 2003-07-06 10:14 AM
來自: 美國

文章李德儒 » 2004-10-28 05:30 AM

梅齋 寫:淡江大學驚聲詩社十周年慶

上庠盟社署驚聲,十載薪傳卓有成。
淡水秋濤叶詩韻,新篇吟就意涵清。

自愧才盡,即應封筆。


‧維仁擬金盆洗手,江湖同道恐不許。所謂詩者,弟棄之二十年,後蹈入網中,維君之故。
‧前兩日應邀進入大陸一詩詞網站學習,發現該網站能詩者眾,弟相當欣賞與驚奇。另外也發現:詩友互相切磋時相當直率,弟認為相當好的大陸作者的作品,卻被評為一文不值,奇慘。「詩人」可能需要那麼一點優雅。
‧稱「大陸」不知道適不適當?


‧敢偷一問:德儒 老上班摸不摸魚,不然何以能每日一詩?


若論封筆,何時輪到維仁。況且金盆難求,維仁只有留在這個“缸”的中。

梅齋詞長詩作,後學非常景仰。重出江湖,乃詩壇之幸。偷偷的告訴你,我每天工作都是和那班黑人胡吹亂語,所以詩中也是語無論次。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章李德儒 » 2004-10-28 05:37 AM

哀駘它 寫:“咬嚼”的確有趣!
由此想到兩點:
1、汪信民“人常咬得菜根,則百事可做”,也用“咬”。
2、近日,複旦大學之余秋雨和上海文藝出版社之金文明打口水仗,金文明指出余秋雨120個文史錯誤,因為金文明就職于《咬文嚼字》編輯部,余秋雨即指其為“咬嚼派”。


多謝哀駘它長告知這消息。相信雅集中也有很多“咬嚼派”人仕。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章李德儒 » 2004-10-28 05:40 AM

嗥月者 寫:‧稱「大陸」不知道適不適當?
‧敢偷一問:德儒 老上班摸不摸魚,不然何以能每日一詩?


梅詞長吟安﹗德儒詞長電腦有毛病﹐未能上網回話。晚輩暫為解曰

<大陸>一詞﹐多指中國大陸﹐是對了。也有稱<內地>﹐<國內>﹐香港人更稱<去大陸>為<北上>。

德儒版主曾對晚輩提及﹐他能詩成﹐大部份是在他上班途中﹐要穿走一條河旁小徑﹐大約走二十分鐘。有時候﹐這二十分鐘內﹐能成詩兩﹑三首。若然梅詞長能到紐約來﹐這條幽徑不能錯過啊。他的武功﹐就是這條巷練出來的。[/quote]

另笑我了,從前是要在午夜河邊步行三十多分鐘,現在調回舊工作單位,只在清晨在河邊行十分鐘,所以現在是寫不出東西來。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章哀駘它 » 2004-10-28 09:36 AM

梅齋吟長寫道:
前兩日應邀進入大陸一詩詞網站學習,發現該網站能詩者眾,弟相當欣賞與驚奇。另外也發現:詩友互相切磋時相當直率,弟認為相當好的大陸作者的作品,卻被評為一文不值,奇慘。「詩人」可能需要那麼一點優雅。

大陸網路詩壇能詩者的確不少,且質量亦不容卑視,無論巨製短什,均有翹楚存焉。然多數論壇黨同伐異,相互攻讦,合者欲其生,不合者欲其死。而論者囿于蠡測,言不中的,故艱于進步。在下曾熟悉一詩壇,版主及幾位朋友俱能詩,相互切磋,頗有樂趣。後來幾位新進介入,遂令風波驟起,在下辭既蕪俚,性亦冷僻,只得避席。據說厥壇已遭關閉。


德儒吟長:
私心以為“咬”字頗具動感,且音韻瀏亮,似“推”與“敲”之區別。
哀駘它
會員
 
文章: 466
註冊時間: 2003-12-16 10:33 AM

文章李德儒 » 2004-11-03 07:08 AM

哀駘它 寫:
德儒吟長:
私心以為“咬”字頗具動感,且音韻瀏亮,似“推”與“敲”之區別。


多謝哀駘它詞長告之推敲之別。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

上一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 43 位訪客