南國女兒行

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

南國女兒行

文章yuhongja » 2004-06-09 08:56 AM

南國女兒行
南國有佳人------曹植

南國女兒薛荔香,
贈我紅豆情意長。
憶昔花黃蕉綠日,
與君遊春上河梁。
日麗風柔天色暖,
野有彩雉飛相將。
明池波興蓮滴露,
清圓葉底游鴛鴦。
戲謔蜜語珠河畔,
山盟海誓羅岡陽。

鮫奴清淚化珍珠,
梧桐衰葉哀鳳凰。
錦繡華年逐流水,
隻身栖栖下南邦。
碧波盈盈楓葉赤,
秋雲淡淡天滿霜。
異國風華海灣涼,
金髮佳人美容光。
窺鄰移芳非所願,
故鄉舊侶安可忘!

遙想小樹梨花下,
麗人寂寞倚綠窗。
柔腸百結倩誰解?
星光點點灑空床。
牛女迢迢恨未央,
天上人間長相望。
辜負明月掛柳梢,
無復翠袖端茶湯。
嗟呼玉顏獨不見,
迴首北望空悲傷。
相思生南浦,豪情動楚雲。
yuhongja
會員
 
文章: 40
註冊時間: 2004-05-20 10:21 AM
來自: San Jose, CA

文章維仁 » 2004-06-09 09:51 PM

yuhongja詞長 寫:南國女兒薛荔香,
贈我紅豆情意長。
憶昔花黃蕉綠日,
與君遊春上河梁。
日麗風柔天色暖,
野有彩雉飛相將。
明池波興蓮滴露,
清圓葉底游鴛鴦。
戲謔蜜語珠河畔,
山盟海誓羅岡陽。


溫柔繾綣,頗為動人。
第四句寫遊春,而第七句卻說「蓮滴露」,稍感季節不協調。
第四句第九句寫「河」,第七句卻寫「池」,地點恐不協調。
第一句「薛荔」疑為「薜荔」之誤植。只是,可否請教何以選用薜荔以形容南國女兒?
第九句「珠河」一詞似是自鑄,可否請教何以選用「珠」字?
請問第十句「羅岡陽」是否意指「羅岡」(地名)之「陽」(山南為陽)?

yuhongja詞長 寫:鮫奴清淚化珍珠,
梧桐衰葉哀鳳凰。
錦繡華年逐流水,
隻身栖栖下南邦。
碧波盈盈楓葉赤,
秋雲淡淡天滿霜。
異國風華海灣涼,
金髮佳人美容光。
窺鄰移芳非所願,
故鄉舊侶安可忘!

第一句若不押韻,個人建議以仄聲落腳似較佳。
大作大體而言為一韻到底隔句押韻,卻在第七句押韻,建議此句以不押韻為宜。

yuhongja詞長 寫:遙想小樹梨花下,
麗人寂寞倚綠窗。
柔腸百結倩誰解?
星光點點灑空床。
牛女迢迢恨未央,
天上人間長相望。
辜負明月掛柳梢,
無復翠袖端茶湯。
嗟呼玉顏獨不見,
迴首北望空悲傷。

此作亦為隔句押韻一韻到底,卻在第五句押韻,建議此句以不押韻為宜。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章yuhongja » 2004-06-13 03:13 AM

謝謝維仁詞長多次指教,得益非淺。第一句「薛荔」是錯了,應為「薜荔」,多謝指正(我可賴皮說此姝姓薛名荔香、、、、一笑)。以薜荔代表南國女兒,來自柳宗元詩 詠五嶺以南 “、、、、、薜荔牆”,表示嶺南很多此類香草(及 楚辭之 芳草美人)。廣東氣候炎熱,一年三熟,春夏分別不鮮明。那“蓮”未明說是花。有種不同于普通蓮(lotus) 的 Lily ,葉小點,常開花,廣東及外國很多。我或指此種。我家(在加州)小小花園中之玫瑰,薔薇等, 一年開幾次花呢!
珠江有時亦叫珠河(河或江邊亦可有小池塘,廣東更多。不用“江”也是因此韻的字用的太多了)。“羅岡”地名,“羅岡香雪”為羊城八景之一。第一段末二句是半實寫(像總結),不是發生在同一天 (如發生在同一天或在第一次遊玩時,豈不是差點變成 “三言兩語成夫妻”了!)“珍珠”改為“珠玉”聽起來會好些。另外第二,三段第七,五句不押之建議亦甚佳。但我現在找不到更合適之字,只可以後再想。不過我覺得古體可隨便,自由些。末了,詞長之簽字很有意思,為使詩壇熱鬧些,戲作“打油”一首,以博一笑(請勿介意)。

學詩幾嘗需熱血?
文壇未必是戰場。
詞人今作驚天語,
句若游龍破壁去。

我以為有“熱情”或“激情”已夠(不過不合您之對句的平仄)。或者我是無理取鬧,因詞長沒有說“灑熱血”。
相思生南浦,豪情動楚雲。
yuhongja
會員
 
文章: 40
註冊時間: 2004-05-20 10:21 AM
來自: San Jose, CA

文章維仁 » 2004-06-13 11:08 AM

多謝詞長賜教。
個人對於廣東風物了解太少,因而所論甚是淺薄,謹此致歉。

登柳州城樓寄漳汀封連四州
柳宗元
城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫。
驚風亂颭芙蓉水,密雨邪侵薜荔牆。
嶺樹重遮千里目,江流曲似九迴腸。
共來百越文身地,猶自音書滯一鄉。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 27 位訪客