詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

古典詞創作發表區﹐須合於詞牌格律﹐發表請於標題填寫詞牌和作品名。

版主: 樂齋, 碧雲天, 醉雨, 故紙堆中人

詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章海外逸士 » 2014-11-26 11:11 PM

異幟起星空﹐一粟蒼穹﹐依依繞地膝前童。十六里途馳一秒﹐何太匆匆﹖
宇宙嘆無窮﹐玄秘重重﹐古人千載實難洞。天外電波解傳送﹐氣死蒼公。
海外逸士
會員
 
文章: 159
註冊時間: 2014-06-21 08:39 PM

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章郊石__ » 2014-11-27 11:34 PM

海外逸士 寫:異幟起星空﹐一粟蒼穹﹐依依繞地膝前童。十六里途馳一秒﹐何太匆匆﹖
宇宙嘆無窮﹐玄秘重重﹐古人千載實難洞。天外電波解傳送﹐氣死蒼公。


逸士這一首詞,我可以負責任地說:直追“慾與天公試比高”的毛潤之!

不過,煩請逸士講解
“異幟”,“一粟蒼穹”是什麽意思。
“依依繞地膝前童”寫虛,“十六里途馳一秒”寫實,其間沒過渡?
“嘆”的主體是您,還是宇宙?
“古人千載實難洞”的“洞”是“洞察”裏“察”的意思嗎?
“天外電波解傳送”的“解”是名詞?動詞?還是名詞動化?誰“解”誰?
“氣死蒼公”的“蒼公”,是八極拳鼻祖崇苍(公元1109~1196年)嗎?
問太多,我就不問啦。反正“蒼天”也好,“老公”也罷,很明顯是死翹翹了。
臺灣葯店的“蒼公酒”要火啦!
十年無夢得還家,獨立靑峰野水涯。天地寂寥山雨歇,幾生修得到梅花?
郊石__
會員
 
文章: 97
註冊時間: 2014-11-26 02:32 PM
來自: 雪梨

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章海外逸士 » 2014-11-28 03:35 AM

主體是人造衛星﹐在太空裡當然是異幟﹐也是宇宙裡的一粟。為什麼虛實之間要有過渡﹖似乎沒有這個規則。

洞者洞悉也。

解﹐指人造衛星知道從天外用電波傳送宇宙訊息。

蒼公指蒼天。
海外逸士
會員
 
文章: 159
註冊時間: 2014-06-21 08:39 PM

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章郊石__ » 2014-11-28 11:58 AM

海外逸士 寫:主體是人造衛星﹐在太空裡當然是異幟﹐也是宇宙裡的一粟。為什麼虛實之間要有過渡﹖似乎沒有這個規則。

洞者洞悉也。

解﹐指人造衛星知道從天外用電波傳送宇宙訊息。

蒼公指蒼天。


受教!有勞老先生親口講解。
晚輩開始漸漸明白老先生和這裡的古典捍衛者之間的辯論了。雞同鴨講,大家不必爭了。

老先生學識涵蓋古今中外,視野已觸宇宙。格律規制之束縛,對您這樣有潛力“開万世先”的學人,我會奏請這裡活著的老古董們,赦免李白這樣的詩仙,以及有潛力成仙的人。他們在故紙上筆耕太久,不太可能擡起頭來看到您的才華和努力。我還年青,隱隱已經可以洞見了!

希望您在無拘無束的狀態裏,揮催想象,創造新詞,開新格新律,為未來潛在的追隨者留下範本!
留意到您將您新鮮獨創的東西在網上四處播撒,這對您是一個很重要的事,相信大家最終會被這種堅持和努力所觸動,折服。

如果可以的話,麻煩您將全部作品放在一個貼子裏。這樣方便我們學習,研討。謝謝!!

另外,我比他們了解您在英中翻譯界的地位和貢獻,您對英文韻腳字的歸納和串接,等我有時間寫英文詩的時候,相信一定會有用。
十年無夢得還家,獨立靑峰野水涯。天地寂寥山雨歇,幾生修得到梅花?
郊石__
會員
 
文章: 97
註冊時間: 2014-11-26 02:32 PM
來自: 雪梨

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章海外逸士 » 2014-11-28 11:18 PM

一般﹐我是把所有詩詞文言文作品放在一個集子裡。有些網站要求分開上貼﹐便於網友跟貼討論。不知本壇在這方面有什麼規定。

本人不想創造新規律﹐只是想用舊瓶裝新酒﹐以詩詞這個古老形式表達新的內容﹐
不要老是風花雪月。
海外逸士
會員
 
文章: 159
註冊時間: 2014-06-21 08:39 PM

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章流浪兒 » 2014-11-30 09:47 AM

海外逸士 寫:一般﹐我是把所有詩詞文言文作品放在一個集子裡。有些網站要求分開上貼﹐便於網友跟貼討論。不知本壇在這方面有什麼規定。

本人不想創造新規律﹐只是想用舊瓶裝新酒﹐以詩詞這個古老形式表達新的內容﹐
不要老是風花雪月。

海外逸士 詞長早上好!

網路古典詩詞雅集在關於我們就開宗明義地表明:


【網路古典詩詞雅集】以推展古典詩詞的創作為理念,我們相信:傳統詩詞的意境、修辭、音韻、格律流芳百世,自有其不可磨滅的價值,現代生活的所見所聞所感,自可憑藉古典詩詞的模式適切表達。希望藉由我們共同的努力,可以在現代的天空下,守護著一片純古典的花園。

可想而知傳統詩詞的意境、修辭、音韻、格律等等都是此網對詩詞的要求. 意境和修辭大家層次不一樣, 無法統一, 就像詞長的意境和修辭就是我望塵莫及的, 當然不可同日而語. 所以我盡可能在音韻和格律方面符合要求以示尊重主人家.

至於舊瓶裝新酒, 我認為用自己的感覺, 心境等等所寫的內容而不是參考古人的眼光或價值觀來寫, 就已經是新酒了. 現代人也有對風花雪月個人的觸動及感概, 猶如新科技對人的觸動和感概一樣, 分別只在於寫得好不好而已, 其實都是新的內容啦. :-)
流浪兒
會員
 
文章: 1359
註冊時間: 2007-01-09 11:39 PM

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章海外逸士 » 2014-12-01 12:32 AM

如果基本上是詩詞的形式﹐雖然寫新事物﹐仍有詩詞的韻味﹐意境﹐應該是合格的。
其實﹐任何詩詞﹐如果沒有韻味﹐意境﹐又有什麼意義。只有一個平仄的空殼子﹐
這是一個沒有靈魂的殭尸。
海外逸士
會員
 
文章: 159
註冊時間: 2014-06-21 08:39 PM

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章流浪兒 » 2014-12-01 01:17 AM

海外逸士 寫:如果基本上是詩詞的形式﹐雖然寫新事物﹐仍有詩詞的韻味﹐意境﹐應該是合格的。
其實﹐任何詩詞﹐如果沒有韻味﹐意境﹐又有什麼意義。只有一個平仄的空殼子﹐
這是一個沒有靈魂的殭尸。


所言甚是! 以詩詞的形式寫新事物, 有詩詞的韻味和意境當然合格啦, 而且非常值得推廣. 任何詩詞如果沒有韻味, 意境, 的確沒什麼意義. 這是文筆高下的原因, 和是不是遵守格律無關, 縱使不依格律也不會變了有韻味和意境. 所以有人的詩詞可以傳世歷久長新, 有人的詩詞就被埋在歷史的長河裡被人遺忘了.

不過, 平仄是為了吟頌之美感, 是近體詩的格律, 沒有格律的文字是另一種文體了, 看似類似近體詩卻變了類似近體詩的 A 貨. 在 A 貨的世界縱使手工一流始終有著遺憾. 若不喜歡格律的規範何不開創另一種文體? 既然說是舊瓶裝新酒, 為什麼不保持舊瓶的原樣呀 ? :roll:
流浪兒
會員
 
文章: 1359
註冊時間: 2007-01-09 11:39 PM

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章海外逸士 » 2014-12-01 07:04 AM

詩言志。不必在乎詩體是什麼。陳子昂的“前不見古人﹐後不見來者。念天地之悠悠﹐
獨愴然而涕下。”流傳至今﹐沒有人認為不是詩﹐但又不押韻。違反了詩的一個基
本原則。大家以為這首詩是什麼體﹖
海外逸士
會員
 
文章: 159
註冊時間: 2014-06-21 08:39 PM

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章流浪兒 » 2014-12-01 12:56 PM

海外逸士 寫:詩言志。不必在乎詩體是什麼。陳子昂的“前不見古人﹐後不見來者。念天地之悠悠﹐
獨愴然而涕下。”流傳至今﹐沒有人認為不是詩﹐但又不押韻。違反了詩的一個基
本原則。大家以為這首詩是什麼體﹖


關於 [詩], 我完全同意你的見解. 不過, 有說入屋叫人, 入廟拜神是基本禮貌了, 主人家既然開宗明義地表明了此網是什麼性質何種類型的詩詞, 我們來玩也好參與也好, 怎可以不必在乎詩體是什麼呢? 總要尊重主人家嘛, 不是凡是詩就適宜貼上來的. 否則, 現代新詩, 朦朧詩或莎士比亞的十四行詩都是很有韻味和意境的詩, 貼上來豈不是令人覺得在砸場子? ;-) :lol:
流浪兒
會員
 
文章: 1359
註冊時間: 2007-01-09 11:39 PM

Re: 詠人造衛星——調寄“浪淘沙”

文章李凡 » 2014-12-01 02:16 PM

海外逸士 寫:詩言志。不必在乎詩體是什麼。陳子昂的“前不見古人﹐後不見來者。念天地之悠悠﹐
獨愴然而涕下。”流傳至今﹐沒有人認為不是詩﹐但又不押韻。違反了詩的一個基
本原則。大家以為這首詩是什麼體﹖


前不見古人﹐後不見來。念天地之悠悠﹐獨愴然而涕
怎會不押韻呢?古風很多是押仄韻的. 

另:不要把千分之一的東西當成主流.
如:崔顥的"黃鶴樓"不少人把它作為七言律詩的範例,而否認格律.
王力先生認為此詩前半首是古風,后半首是律詩.整体上還是歸結為古風律詩.王力更指出:崔顥寫這首詩的時,新体律詩還沒有形成唐詩的主流.
此首更主要原因是太出色,又受到李白拜服〔盡管可能只是傳說,但傳說能令人相信,自有其真正的實力〕,滄浪主人,蘅唐退士,又把它放在七律之中〔古風亦可的/在崔顥時代正是近體詩形成的中間期〕.
其後者,有百千億萬計以此詩作為不必格律的借口.是的,如有人有崔顥之才,又有機會寫出〔黃鶴樓〕如此出類拔萃的作品,亦一樣可以在詩壇佔一地位.可惜,都是癡人說夢.
每個人都不要把自己等同大學問家,大詩人,大才子...畢竟天才太少,凡人太多,..
最後由 李凡 於 2014-12-01 02:37 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
平凡丹藥維他命;
薄命紅顏怨李凡.
李凡
會員
 
文章: 5043
註冊時間: 2002-02-26 01:58 PM

下一頁

回到 詞萃

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 3 位訪客