楚狂 寫:【七絕】下棋亭四首其二 ‧ 觀棋
梯霞步斗出天津,日換星移落子頻。
一局敲殘桑海變,諸峰不語坐嶙峋。
詩友問幾個小問題,簡單註明如後:
【案】
一、天津,指銀河。見宋‧歐陽修〈鵲橋仙〉上片:「月波清霽。煙容明淡、靈漢舊期還至。鵲迎橋路接天津。映夾岸、星榆點綴。」
至於今中國大陸華北地區之「天津」直轄市,為明代漕運重要樞紐,明成祖遷都北京,漕糧均仰賴江南各省輸送,賜名「天津」,意即天子渡口。詩中不用今地名之意義。
二、桑海,即「桑田滄海」成語之省稱,成語另有書作「滄海桑田」,或簡稱做「滄桑」者;
《太平廣記》、《藝文類聚‧神仙傳》都收有這個故事:
麻姑自說云:「接待以來,已見東海三為桑田。向到蓬萊,水又淺於往者會時略半也。豈將復還為陵陸乎?」
近體詩例,見唐‧李商隱〈一片〉七律末聯:「人間桑海朝朝變,莫遣佳期更後期。」
三、諸峰,借用老杜〈望岳〉吳體詩首聯:「西岳崚嶒竦處尊,諸峰羅立如兒孫。」