【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

文章楚狂 » 2013-03-27 10:19 AM

【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

驚蟄已過不聞雷,鼠麴菟絲迎客來。
春盤菜甲滿纖綺,薄餅魚子薦珍瑰。
興耽觴次醒復醉,慵殢眉底撥難開。
瞬息流光似電抹,繁鶯浪蕊益摧隤。


【案】2013癸巳年三月二十日戌時,春分。
(上稿時,2013-03-27 10:03台灣南投發生6.1級地震。)

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

Re: 【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

文章四年級 » 2013-03-27 09:09 PM

強戲----畢竟傷身---
難道尋常律詩,有這樣難ㄇ----
吳體---沒啥了不起----上不了檯面--
起碼----台北文學獎不收------ :lol:
使君何必強為吳體------自絕於人外------
若說這樣會高人一等--只怕請鬼開藥單---- :-D
四年級
會員
 
文章: 1926
註冊時間: 2008-09-25 09:54 PM

Re: 【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

文章楚狂 » 2013-03-28 08:22 AM

四年級 寫:強戲----畢竟傷身---
難道尋常律詩,有這樣難ㄇ----

「強戲為吳體」一語,見杜甫於題為〈愁〉七律詩題之「自注:『強戲為吳體。』」;
《論語‧里仁》:「子曰:『見賢思齊焉。』」
見老杜淵博深沉,故「見賢思齊」以試啼聲爾。
四年級 寫:強戲----畢竟傷身-------
「強戲」如何會「傷身」?
國語文閱讀與理解能力不好,確實很「傷腦」。


四年級 寫:吳體---沒啥了不起----上不了檯面--

《論語‧為政》:「知之為知之,不知為不知,是知也。」


四年級 寫:起碼----台北文學獎不收------

今世寫「吳體」者,不僅一人;不懂「吳體」而大放厥詞以彰顯淺薄者,亦不僅一人。
台北文學獎,歷屆評審諸位大人中寫過吳體詩者、或寫過吳體論文者,恕不敏引用名諱,至少有 大春詞長、與 陳文華教授。
有沒有人寫過「吳體」參賽?這我不知。
我亦不會「故意」寫吳體詩去「買關節」。
台北文學獎徵古典詩之「作品體例」官方規定:「 古典詩:限絕句或律詩。須創作組詩(8首為一組)。」
若有人指稱台北文學獎不收「吳體」詩作,那是對「吳體」屬「七律」體例這一件事,澈澈底底「無知」而自暴其短。
但有一事實很明確:台北文學獎現在已嚴正拒絕「打油詩」了!


四年級 寫:使君何必強為吳體------自絕於人外------
若說這樣會高人一等--只怕請鬼開藥單

見此誑言妄語,深思聖人之言:「見不賢而內自省也。」

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

Re: 【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

文章楚狂 » 2013-03-28 12:33 PM

2013-03-28 11:18 AM 某 寫:清 黃白山:時俚俗為此體耳。詩流不屑效之。杜公篇什既眾,時出變调,凡集中拗律皆屬此體.
圍棋燒敗襖,看子故依然.知名吳體句,但此句合律.引之是春分不棄敗襖.

視「吳體」為「無體」者,不過信口雌黃,付之一笑可也。
若論「吳體」有「五言詩」之「知名吳體句」以彰顯其網路上眾人拱稱「博學多聞」名號,原來亦不過爾爾

藥樓遺著《古典詩的形式結構》,第98頁收 陳文華教授〈附錄(二)吳體〉一文載道:
揆其原旨(按:指元方回《瀛奎律髓》一文),可得數端:
一、 以吳體屬七言律,而
五律無與也;此為各家公論,可不深論。
二、 以吳體入拗類中,但吳體「不止句中拗一字,往往神出鬼沒」;……。


(台灣)國立中山大學國文學系 蔡振念教授在《吳體詩探論》之首頁「摘要」中,亦指出「吳體詩沒有五言之作」;正符合 陳文華教授所謂「此為各家公論」之語。

若提及陳教授大名,網路古典詩詞雅集中有高徒,可問焉。


近有號為「博學多聞」者,從網路上勾來一句,尾巴再加個云云:「清 黃白山:時俚俗為此體耳。詩流不屑效之。杜公篇什既眾,時出變调,凡集中拗律皆屬此體。……;圍棋燒敗襖,看子故依然。知名吳體句,但此句合律.引之是春分不棄敗襖。」
不過隨手查找關鍵字「吳體」所得「便宜皮毛」耳。(前引出處:http://baike.baidu.com/view/713077.htm
另可參照【漢典】有關「吳體」解說,大同小異:http://www.zdic.net/cd/ci/7/ZdicE5Zdic90ZdicB4112549.htm
此博學多聞者,欣欣然找到一篇自以為可以「不屑效吳體」之論述根據,便誇誇大言不慚。

原來,名聞遐邇之網路上所謂「博學多聞」,是這麼容易隨手可拾來往自己顏面上堆脂沾光?

子曰:「知之為知之,不知為不知,是知也。」(《論語‧為政》)
聖人之言,雖歷兩千多年,鏗鏘有力!

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

Re: 【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

文章四年級 » 2013-03-28 03:22 PM

也罷—我雖然不同意你的言論,但尊重你的言論自由-----
但切忌曲高和寡,閣下貴為版主,吳體搞的太過,我身為
雅集會員,發表一下自己意見---尚屬自然------- :lol:
四年級
會員
 
文章: 1926
註冊時間: 2008-09-25 09:54 PM

Re: 【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

文章楚狂 » 2013-03-28 05:43 PM

四年級 寫:也罷—我雖然不同意你的言論,但尊重你的言論自由-----
但切忌曲高和寡,閣下貴為版主,吳體搞的太過,我身為
雅集會員,發表一下自己意見---尚屬自然-------

成語「文過飾非」係由兩個不同出處之詞語組成。

「文過」:「文」字去讀入【去聲13問】韻,掩飾也;「文過」一詞,見《論語‧子張》。

「飾非」:「飾」者,【入聲13職】韻,遮掩也;「飾非」一詞,見《莊子‧盜跖》。

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

Re: 【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

文章四年級 » 2013-03-28 08:32 PM

那祝你吳體有成----- :lol:
四年級
會員
 
文章: 1926
註冊時間: 2008-09-25 09:54 PM

Re: 【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

文章楚狂 » 2013-03-28 08:56 PM

四年級 寫:那祝你吳體有成-----

再過三天,責任一了,謝謝再見;
你也可以省卻冠冕堂皇卻言不由衷的言語。

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

錦囊何處寄?-----七律

文章四年級 » 2013-03-29 08:06 AM

楚狂 寫:再過三天,責任一了,謝謝再見;
你也可以省卻冠冕堂皇卻言不由衷的言語。


楚版-版主何必辭,名器在你手,尸位素餐適足汗顏-----
要辭也等到拿到台北文學首獎再辭-----因為只一步之遙------

這首詩是壓箱寶,我想這時候是該貼了---------

錦囊何處寄?-----七律
敝帚千金究何故?無非留與識荊人。
黨同伐異在詩界;茹苦捏酸於此身。
慶幸不才心性好,能容嫡系語言辛。
知音告假行將屆;篋笥歸伊足萬鈞。
四年級
會員
 
文章: 1926
註冊時間: 2008-09-25 09:54 PM

Re: 錦囊何處寄

文章楚狂 » 2013-03-29 09:24 AM

一、"四年"要獻「寶」(自言「壓箱寶」),建議:自行闢題建樓暢所欲言,即便僻處海畔,自有追逐尋味者。

二、不用再跟帖強迫樓主點閱你的帖子,雖然這是一個好方法;天地之大,無處可避。既然你也同意「道不同」,那就依照上條(一)之建議:各行其道。

三、文字是自己的事,自己負責。

四、不用在跟帖裏面,夾槍帶箭、指桑罵槐「尸位素餐」。雖然你用的不是偽君子步數(武林中真小人比令狐沖師父岳不群的評價好太多了),雅集原有版主不與計較是其有雅量,不宜當作對方癡聾獃啞。

五、臨時打工者,本來就有期限規定,時間一到自然解任;若版面版主名列未能變更,那是數位技術端的問題。

六、要拿到任何獎項,才能擔任版主或客座?抱歉,我不曉得有此版規。
留言版 寫:敬邀各位詞長出席雅集春季網聚領取獎狀獎品:
浪、........、長........、四年級、五......者。

原來還得在網路古典詩詞雅集得過獎,才認可算得上「騷人墨客」?失敬,失敬。

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

Re: 【七律】春分 (效老杜強戲為吳體)

文章楚狂 » 2013-03-29 10:06 AM

【後記】
春分,一年二十四節氣之第四個,前為「驚蟄」,後為「清明」。
按舊曆載:斗指壬為「春分」;台灣地區102年03月20日戌時(19:02分),太陽直射赤道,日夜等長,春分後日漸長。

舊時,家中餐桌上有一種食物是與節氣有關的,一年吃三次:潤餅,但吃法各有不同。

舊曆十二月十六日尾牙 ── 市場上攤販「擦」麵糊做「輭餅皮」,用以包韭黃、芹菜、芫荽、冬筍絲、紅蘿蔔、高麗菜、豆芽菜等鮮蔬生熟菜絲,再加上豆干、肉絲、魷魚、金針、蛋皮絲、酸菜絲等,撒上土豆粉(台灣稱土豆指花生,與老共的馬鈴薯不是同一品類),捲起來即可喫食。

春分 ── 春分吃的「輭餅」(或稱「潤餅」)內涵食材大同小異,唯必求「旬物」(當季新鮮食材)臠切成絲炒熟。特別的是會將新年期間親友饋贈而尚未拆封喫完的「烏魚子」蘸浸米酒用文火烘烤後薄切包入,萬一烏魚子烤酥了便將其研碎撒在食材上,喫法亦同。因為烏魚子過了春分、清明沒吃完,在台灣潮溼的天氣裏容易發霉,最後會成為家中老貓的零嘴。
舊時,家中在「春分」節氣食「輭餅」(潤餅),除了品嘗春天的氣息及「旬物」(二月韭菜三月蔥)滋味外,尚有一個意義:「咬春」── 咬春之後,白晝漸長夜漸短,「春天」就只「剩」下尾巴了:「開到荼蘼花事了」。

清明 ── 以前清明節或河洛話所謂的「三日節」(農曆),除了事前採鼠麴草外,祭掃先人墳塋是「祭如在」,得備妥鮮花、香燭、水果、「鼠麴粿」、及各色家常餐食(尤其是先人所愛食物)。除草、封土、祭掃完之後,返家再將祭祀過的家常餐食,以潤餅皮包裹用麵糊封口後油炸成金黃色如金條般的「春捲」,當有祖先餘蔭豐潤之意。


這首吳體〈春分〉,仿老杜另一首吳體〈立春〉詩意,兼記兒時舊事與今年喚親友小聚聊為古風之意。

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

下一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 26 位訪客