冬夏:
籠在此處是平音.大部份〔不絕對〕平仄異音者,動平名仄.
但滿似不盡意.〔嵌〕字如何?此字是被很多人誤會只是平音,其實是平仄通的.
另者近體詩折腰是允許的,唐詩三百首就有:李白夜思,杜牧贈別,...但是聯與聯之間.
/因此,天之驕女,既號「天驕」,便不作嬌羞女兒之態,偶做豪放之舉,有何不可?/這誰說的?誰拿名字作文章?楚狂 寫:唐‧白居易〈夜惜禁中桃花,因懷錢員外〉(七絕)
前日歸時花正紅,今夜宿時枝半空。坐惜殘芳君不見,風吹狼藉月明中。
平仄平平平仄平,平仄仄平平仄平。仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
今‧天之驕女〈虎門春晚〉
入眼風煙不著塵,霞渡春江薦酒醇。醉裡雲身同是客,今年不似去年人。
仄仄平平仄仄平,平仄平平仄仄平。仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
這兩人詩作格律均是參照下列一式:
仄仄平平仄仄平,仄仄平平仄仄平。仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
這一體例聲調上的小異變,差異只在第一、二句,以及白氏詩第四句,各有些許拗字。
兩首皆不是古風,乃七絕起句兩句拗對而已。
而且兩人所拗聲調平仄處,皆不關緊要,亦不違格律。
----
請拿出名家不違格律之理由.我信名家,而非如我之說三道四.
且唐人近體詩用「體拗」,本就不干「拗救」;不能將「拗體詩」與「體拗」混為一談。
同樣的唐式近體詩起句兩句用拗對手法,唐人非常多,前引數名有名詩人詩作如上,可參考。
----
我還是這一句:要點是驕女原第一句是否有近體詩七絕詩理論的支持.而非在幾萬首詩中找一二個例來解釋.此說如何不是厚誣古人?李凡 寫:古往今來,即是最好的詩人,也有不合格的詩流出.可能他自己已改,但流出就流出了,人們對大詩人還是偏心的.
-----
這帖就算一例吧.白居易有詩傳下來過三千首,為何對其千分之九百九十八詩視而不見,把這王力先生認為不足為訓之千分一二不合律者顯彰,算不算偏心? 〔改成九百九十八/2013.3.11.21:57]
就算抄書,也要抄得對,還不能自己斷章取義,沒讀過的還要更謹慎!
----
抄這千分之一二,有意思嗎?
「天之驕女」詞長大名如何書寫?此詩欄中歷歷在目,【新秀鍛鍊場】版主名單上列得一清二楚。
---
這是我錯,對驕女太熟,一般我回她詩都用嬌女,實際上對面稱她時我意亦是嬌女,向小鄭說聲對不起,改您的名了.但真要問一句:您是驕還是嬌.
至於要在任何人名字上做文章,請便。
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 26 位訪客