蛇年自況

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

Re: 蛇年自況

文章樂齋 » 2013-03-07 07:48 AM

李凡 寫:老實說,我自己是非典派,間中用了,也只是想到了,并不刻意〔初學詩時倒是很多刻意用典.因那時剛讀章貽和的”往事并不如煙”,提到了中國第一收藏家張伯駒說的一句話,大意是寫律詩不難,多讀些典故,在中二聯安上類似典故就是了.張還真是那一代人中有名的詩家〕.

創作本自由,用典任自然。唯對仗之成對,今人多以詞性說之,余頗不以為然。蓋今人詞性之說取乎西洋,本不與古人同。故對仗也者,取其意義之相關成對者也。前人屬對之詞,容有關係較遠者,能悟則有會心之感,實非今人草草以名詞對名詞,動詞對動詞也。夫如是,雖在可不可間,要非佳對。
<悅讀幽夢影十分鐘>,五南出版社,2013/05/25
樂齋
版面管理員
 
文章: 2113
註冊時間: 2004-01-17 08:54 PM
來自: 樂齋

Re: 蛇年自況

文章菉竹猗猗 » 2013-03-07 12:08 PM

樂齋 寫:
菉竹猗猗 寫:
亂花 不夠格為典嗎
淺草 都被拿去當地名了呢(這是玩笑也無從考據,
又或哪個前輩真個知道願意指教則幸甚)
再次感謝

"亂花"一詞乃日常語,猶"雜草"一詞之非典實。

《錢塘湖春行》之亂花恐非那麼不堪的草草喔

問好並深深致謝
菉竹猗猗
會員
 
文章: 1868
註冊時間: 2013-02-16 09:51 PM

Re: 蛇年自況

文章樂齋 » 2013-03-07 12:53 PM

菉竹猗猗 寫:《錢塘湖春行》之亂花恐非那麼不堪的草草喔
問好並深深致謝

"綠滿窗前草不除",雖是雜草,乃見生機之盎然。
問好。
<悅讀幽夢影十分鐘>,五南出版社,2013/05/25
樂齋
版面管理員
 
文章: 2113
註冊時間: 2004-01-17 08:54 PM
來自: 樂齋

Re: 蛇年自況

文章楚狂 » 2013-03-09 09:23 AM

李凡 寫:至於楚詞長之〔匡時〕典云,則天下無字不為典了.

典故者,一說:有出處、依據的故事典例。(如教育部新編國語辭典修訂版)
另一說:詩文等作品中引用的古代故事和有來歷出處的詞語。(網路辭典及多本「實體」紙本字典、辭典均用此說,如台灣五南圖書《國語活用辭典》等)

準此,「匡時」一詞如何不能為「典」?

唐、宋人言詩,用典必有所據。

惟詩詞用典,高妙之處,在於似有若無;初吟不見龍蛇蹤跡,深探細思即辨草灰;古人言如鹽入水。

若作詩為用典而典,不過獺祭(日文 だっさい )堆砌而已,若未能入情合理,讀多了不免覺得索然。
宋人吳炯尚謂李義山詩:「唐李商隱為文,多檢閱書史,鱗次堆積左右,時謂為獺祭魚。」
然喜好李商隱詩者,愛其詞語雋永、景象瑰麗、韻味無窮,雖不免猜測臆度詩意,苦無鄭箋,然亦不害讀者探索詩味的過程及其樂趣。

故,詩無不可典,高下有別。

雖屎溺,亦有典矣。

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

Re: 蛇年自況

文章李凡 » 2013-03-09 01:12 PM

故,詩無不可典,高下有別。

雖屎溺,亦有典矣。
-------
字本有源,造詞當然可有源,然源即典否?李杜詩成後世典,王安石亦如是.但李杜王不可為己典.那麼回歸本源:此篇議在”盤古欠伸山小歇,亂花開落夢憑空。”之盤古與亂花.亂花無典乎?〔說實話,我不以亂花有典.故有前面帖.但拗起來,則有典.白居易:亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄.這淺草,亂花不都有典了?而且這不是最早的.〕 
屎溺者,高下有別.詞長認此高或下? 
平凡丹藥維他命;
薄命紅顏怨李凡.
李凡
會員
 
文章: 5043
註冊時間: 2002-02-26 01:58 PM

Re: 蛇年自況

文章楚狂 » 2013-03-09 02:28 PM

李凡 寫:字本有源,造詞當然可有源,然源即典否?李杜詩成後世典,王安石亦如是.但李杜王不可為己典.那麼回歸本源:此篇議在”盤古欠伸山小歇,亂花開落夢憑空。”之盤古與亂花.亂花無典乎?〔說實話,我不以亂花有典.故有前面帖.但拗起來,則有典.白居易:亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄.這淺草,亂花不都有典了?而且這不是最早的.〕 
屎溺者,高下有別.君認此高或下? 
菉竹猗猗 詞長〈蛇年自況〉詩頸聯句問題不在「有典」或「無典」;現在網路搜尋工具之方便性與迅捷,遠較古人熟讀萬卷多矣。要從每一字詞去論前人有無用過,而自己可不可以借為掌故之用,那歇後語所謂「王八綠豆」可不可對?既已言對,何曰不對?而是「當不當對」?!

故菉竹猗猗 詞長〈蛇年自況〉詩頸聯句,其癥結在「盤古」對「亂花」當不當得工整對仗?
所以 樂齋詞長言:
樂齋 寫: 盤古用典乎?則下句對仗似與之不應。
此句「盤古用典乎?則下句對仗似與之不應。」是一打蛇七寸之問,無有偏移罣礙。
諸君論此詩或對勘 樂齋詞長問句,當著眼於「下句對仗似與之不應」句;且 樂齋詞長言「盤古用典乎?」,諸君平心靜氣論詩亦不宜轉移至「亂花」有無用典?原就不相干,亦無此問。故引白樂天詩「亂花」對「淺草」已離題遠矣。
蓋「亂花」能不能對「淺草」,實著毋庸論;形容詞「亂」對「淺」,名詞「花」對「草」,門當戶對。
故此聯無關古人用典似有若無之「高下」與否,用典要字面上讓讀者不覺得有「典」,細思後有體會,嘴角微揚。

為用典而上窮碧落下黃泉搜索枯腸、絞乾腦髓,獺祭餖飣,不如不用。


賦詩作文,出自己思,原不貴用故事。
老杜〈閣夜〉頷聯:「五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。」
老杜腹笥之深博,有典?無典?
宋‧蔡絛《西清詩話》謂老杜〈閣夜〉詩頷聯曰:「人徒見凌轢造化之功,不知乃用事也。《漢書‧禰衡傳》:『撾漁陽摻,聲悲壯』;漢武故事:『星辰動搖,東方朔謂民勞之應』。則善用事者,如繫風捕影,豈有跡耶!」
老杜此詩寫於大曆元年冬天,夔州西閣之作,已入蜀,頻年兵馬動盪、顛沛流離而有此歎,詩意悲苦,其筆卻壯!此聯表面寫景,言外之音寄於「悲壯、動搖」兩詞。

「豈有跡耶!」真善評也!

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

Re: 蛇年自況

文章李凡 » 2013-03-09 05:00 PM

不想浪費資源,不引全帖.
〔說實話,我不以亂花有典.故有前面帖.但拗起來,則有典.〕這是原話.

我與樂版只不過有別於是否可以有典對無典.此亦是個人之識見不同,異而存之.我亦不爭.
〔我與樂版意見不同,不止此次,但從不介意,總可求同存異.〕但詞長卻以:詩無不可典,高下有別。雖屎溺,亦有典矣。應之.此已超過評詩準則,而流於鄙薄.若是只評於我,我反而可以牛馬之論等視,一笑置之.但我卻感受到有網友甚而網頁受到傷害...蓋不文之詞入於評語,傷害的不只別人,更多的是自己.
我從不掩飾自己觀點,亦非針對人.此帖在我不再回覆.但我將一如既往是其是,非其非.至於是非,亦只自心間耳.〔前面吾帖有錯,我亦坦然承認,并不難堪.〕
平凡丹藥維他命;
薄命紅顏怨李凡.
李凡
會員
 
文章: 5043
註冊時間: 2002-02-26 01:58 PM

Re: 蛇年自況

文章楚狂 » 2013-03-09 05:51 PM

李凡 寫:不想浪費資源,不引全帖.
〔說實話,我不以亂花有典.故有前面帖.但拗起來,則有典.〕這是原話.

我與樂版只不過有別於是否可以有典對無典.此亦是個人之識見不同,異而存之.我亦不爭.
〔我與樂版意見不同,不止此次,但從不介意,總可求同存異.〕但詞長卻以:詩無不可典,高下有別。雖屎溺,亦有典矣。應之.此已超過評詩準則,而流於鄙薄.若是只評於我,我反而可以牛馬之論等視,一笑置之.但我卻感受到有網友甚而網頁受到傷害...蓋不文之詞入於評語,傷害的不只別人,更多的是自己
我從不掩飾自己觀點,亦非針對人.此帖在我不再回覆.但我將一如既往是其是,非其非.至於是非,亦只自心間耳.〔前面吾帖有錯,我亦坦然承認,并不難堪.〕

我所謂的「詩無不可典,高下有別。」一語,指唐宋以後及今人寫詩用典,有羚羊掛角者,有獺祭飣餖者只為用典而搜典,故高下自有別矣。
此句何有差池,誰因閱讀此句而受傷?
不解!

將原文引出,不動編排,免他人斷章取義: 
楚狂 寫:
李凡 寫:至於楚詞長之〔匡時〕典云,則天下無字不為典了.

典故者,一說:有出處、依據的故事典例。(如教育部新編國語辭典修訂版)
另一說:詩文等作品中引用的古代故事和有來歷出處的詞語。(網路辭典及多本「實體」紙本字典、辭典均用此說,如台灣五南圖書《國語活用辭典》等)

準此,「匡時」一詞如何不能為「典」?

唐、宋人言詩,用典必有所據。

惟詩詞用典,高妙之處,在於似有若無;初吟不見龍蛇蹤跡,深探細思即辨草灰;古人言如鹽入水。

若作詩為用典而典,不過獺祭(日文 だっさい )堆砌而已,若未能入情合理,讀多了不免覺得索然。
宋人吳炯尚謂李義山詩:「唐李商隱為文,多檢閱書史,鱗次堆積左右,時謂為獺祭魚。」
然喜好李商隱詩者,愛其詞語雋永、景象瑰麗、韻味無窮,雖不免猜測臆度詩意,苦無鄭箋,然亦不害讀者探索詩味的過程及其樂趣。

故,詩無不可典,高下有別。

雖屎溺,亦有典矣。
下句:「雖屎溺,亦有典矣。」特與上句隔行頓開,表示不與前句並提。
「屎溺」如何無典?

《莊子‧知北遊》:
東郭子問於莊子曰:「所謂道,惡乎在?」莊子曰:「無所不在。」
東郭子曰:「期而後可。」莊子曰:「在螻蟻。」
曰:「何其下耶?」曰:「在稊稗。」
曰:「何其愈下邪?」曰:「在瓦甓。」
曰:「何其愈甚耶?」曰:「在屎溺。」
東郭子不應。


世人何以見「屎溺」而鄙薄為「不文之詞」焉?

知何以東郭子不應也。


東坡尚揶揄佛印像坨「糞」,佛印不過一笑。

詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

Re: 蛇年自況

文章樂齋 » 2013-03-09 07:24 PM

李凡 寫:不想浪費資源,不引全帖.
〔說實話,我不以亂花有典.故有前面帖.但拗起來,則有典.〕這是原話.

我與樂版只不過有別於是否可以有典對無典.此亦是個人之識見不同,異而存之.我亦不爭.
〔我與樂版意見不同,不止此次,但從不介意,總可求同存異.〕但詞長卻以:詩無不可典,高下有別。雖屎溺,亦有典矣。應之.此已超過評詩準則,而流於鄙薄.若是只評於我,我反而可以牛馬之論等視,一笑置之.但我卻感受到有網友甚而網頁受到傷害...蓋不文之詞入於評語,傷害的不只別人,更多的是自己.
我從不掩飾自己觀點,亦非針對人.此帖在我不再回覆.但我將一如既往是其是,非其非.至於是非,亦只自心間耳.〔前面吾帖有錯,我亦坦然承認,并不難堪.〕


楚狂詞長"屎溺"之喻,顯係回應我之論述。因我素喜莊子,於此喻頗能會心。
請李凡詞長切勿掛懷。
<悅讀幽夢影十分鐘>,五南出版社,2013/05/25
樂齋
版面管理員
 
文章: 2113
註冊時間: 2004-01-17 08:54 PM
來自: 樂齋

Re: 蛇年自況

文章樂齋 » 2013-03-09 07:32 PM

楚狂 寫:《莊子‧知北遊》:
東郭子問於莊子曰:「所謂道,惡乎在?」莊子曰:「無所不在。」
東郭子曰:「期而後可。」莊子曰:「在螻蟻。」
曰:「何其下耶?」曰:「在稊稗。」
曰:「何其愈下邪?」曰:「在瓦甓。」
曰:「何其愈甚耶?」曰:「在屎溺。」
東郭子不應。
世人何以見「屎溺」而鄙薄為「不文之詞」焉?
知何以東郭子不應也。
東坡尚揶揄佛印像坨「糞」,佛印不過一笑。

麻三斤,乾屎橛,禪門公案本難參,一時機用因人發,會與不會請容歇。
<悅讀幽夢影十分鐘>,五南出版社,2013/05/25
樂齋
版面管理員
 
文章: 2113
註冊時間: 2004-01-17 08:54 PM
來自: 樂齋

Re: 蛇年自況

文章冬夏 » 2013-03-16 10:11 AM

看樂版如此豁達,忽想寫一副對聯來贊一下,我不懂對聯格式,不知平仄是否也和格律詩一樣?

稟一身人間正氣
蕩雙袖野外清風
翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數。君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。
冬夏
會員
 
文章: 1762
註冊時間: 2012-03-12 04:32 PM

上一頁下一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Google [Bot] 和 22 位訪客