由 楚狂 » 2012-08-03 11:05 PM
第一首有點小意見:
雁關,當指「雁門」,方位所在及關連性去「西域」偏了些。
直接用「玉關」會更貼切。
但因為頷聯用了「和田種玉盈朱戶」,不才小改一下謹呈 孔詞長一哂。
另「河」字重出,唐人雖不忌,今人毛病多。「塔河」應有雙關,「冰河」可改「冰川」。
文章是自己的好,請參考,多海涵。
邊詞
洗馬冰川路幾彎,韶關淚向玉關潸。
和田盜璞盈朱戶,蘆管吹悲滿雪山。
回漢有壕依舊堞。塔河枯淚洗頹顏。
刀郎唱徹胡天月,氊帳今無庫爾班。
【後記】看過和闐採玉的影片,真是大災難!另,「和田」是今名,舊名當作「和闐」。
另,以前教我歷史的老師一口濃重鄉音,說到「吐蕃」都讀作「土播」(Tibet),一度讓我誤以為「吐蕃」之「蕃」是個「去聲字」。
幸好後來多翻閱了一點唐詩,提出來作參考:
唐‧王建〈朝天詞十首寄上魏博田侍中〉十首其八
胡馬悠悠未盡歸,玉關猶隔吐蕃旗。老臣一表求高臥,邊事從今欲問誰。
唐‧賈島〈寄滄州李尚書〉(節錄末八句)
沈謀藏未露,鄰境帖無喧。青塚驕回鶻,蕭關陷吐蕃。
何時霖歲旱,早晚雪邦冤。迢遞瞻旌纛,浮陽寄詠言。
詩是文學的菁華,也是精緻的藝術品,無高度器識的人固無能力為詩,才鈍學譾者也不足與言詩。
(引自 藥樓《古典詩的形式結構》)