鴻賓 寫:日出
曦輪冉冉碧空虛
自古弧升軌不迂
鮮辣透紅噴四射
忽而如火上南隅
小區路上
小區驚歎綠茵肥
曲徑緩行防地雷
戶外隨心當犬廁
主人瀟灑路人楣!
球場
秋鬢雖來夢照常
每晨揮拍擊飛揚
羽球歡躍汗如雨
猶憶知青曬穀場
詩韻有所謂「飛雁入群」或「飛雁出群」格,然「首韻」或「末韻」要借用他韻,必為〈平水韻〉相鄰之「鄰韻」始可借得。
第一首:
虛(上平6魚)、迂(上平7虞)、隅(上平7虞),尚符「飛雁入群」格。
第二首:
肥(上平5微)、雷(上平10灰)、楣(上平10灰),「五微」、「十灰」已非「鄰韻」;「五微」與「四支」近,「十灰」與「九佳」近。
用「五微」之「肥」叶「十灰」之「雷、楣」,古韻有四支、五微、八齊、十灰通押之說,用於「近體詩」之七絕,則私以為寬矣。
「口語」或「日常用語」、「日常事物」不是不能入詩,但要「通順」才好,若能「雅馴」則臻佳境,亦見功力。
「楣」者,只做「名詞」用,有三義;一是「封簷板」、另義「門框上沿」、三作「兩柱間橫木,即『樑』」。
俗語所謂「倒楣」,亦做「倒霉」或「倒煤」,運氣不佳之謂。
清‧顧公燮《消夏閑記摘抄》考據「俗語倒楣之由」曰:「明季科舉甚難,得取者門首豎旗杆一根,不中則撤去,謂之倒楣,今吳俗譏事不成者為倒楣,想即本此。」
大作第二首所謂「主人瀟灑路人楣」想必用此俗語。
中文修辭有「轉品」法,但如此用「主人瀟灑路人
楣」,不通。「楣」字不與「倒」字並用,無「運氣不佳」之意。
用「霉」字尚可近比。「霉」古做「莫裴切」,音「枚」,上平10灰。本身即可做動詞用。
詩,字不宜濫用,亦不可省意過頭。景物皆可入詩,但宜通曉暢達。例一出門即見滿地瀝青(asphalt)、柏油、水泥(cement),即使「滿目」,亦言「無可寫也」。