【七律】北固樓懷古

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

【七律】北固樓懷古

文章楚狂 » 2009-03-30 09:09 AM

【七律】登北固樓

醉拍闌干悵未休,一江煙雨晚來收。
剎那興廢南朝史,無間滄桑北固樓。
空弔稼軒飛虎恨,誰憐海客斷鴻愁。
紅塵輾轉青絲白,敢辯蘆花滿渚秋。

【平水韻】仄起首韻,下平十一尤。

【註1】
南宋孝宗淳熙七年稼軒在湖南帥任創建「飛虎軍」,雨季建築營盤欠瓦二十萬片,召潭州民每戶出二十片,兩日內全數完構。鄙人推其有武侯之才!

然樞密院嫉才下金字牌勒令停工,稼軒自擔其過,秘藏金字牌督工完事,終獲孝宗諒解,此舉又超邁武穆之囿。

《宋史‧辛棄疾傳》曰:「軍成,雄鎮一方,為江上諸軍之冠。」金人謂之「虎兒軍」。然趙宋小朝廷偏安,稼軒終放廢帶湖、鵝湖,晚年出知鎮江府,作《永遇樂》勸阻韓佗冑奸蠹建功自固之貿然北伐不聽,最終賚志以歿。

明‧楊慎云:「辛詞當以京口北固亭懷古永遇樂為第一。」

清‧陳廷焯云:「句句有金石聲音,吾怖其神力。」
最後由 楚狂 於 2009-03-31 02:38 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

文章或躍在淵 » 2009-03-31 11:59 AM

格調之作,賞。
唯第七句意雖佳,但所用之詞貌似與整體不協調。
天下大棋局﹐棋局小天下。
或躍在淵
會員
 
文章: 28
註冊時間: 2008-07-13 12:50 PM
來自: HK

【七律】北固樓懷古

文章楚狂 » 2009-03-31 02:37 PM

或躍在淵 寫:格調之作,賞。
唯第七句意雖佳,但所用之詞貌似與整體不協調


精論!一語驚破。
不當以自憐自傷而害詩意。
一揖!

修改數句、字如後,連同題目一併修訂,並增附註如後:

【七律】北固樓懷古

醉拍闌干悵未休,一江煙雨晚來秋。
剎那興廢南朝史,無間滄桑北固樓。
空弔稼軒飛虎恨,誰憐海客斷鴻愁。
登臨念遠何傷目,敢辯星星滿荻洲。


【平水韻】仄起首韻,下平十一尤。

【註2】
「剎那」音「ㄔㄚˋㄋㄨㄛˊ」,梵語「ksana」音譯,言一念、極短的時間;《仁王護國般若經》:「一念中有九十剎那,一剎那經九百生滅。」另一音「ㄔㄚˋㄋㄚˋ」,或作「霎那」。
《全唐詩》卷822收 蜀僧‧廣宣《聖恩顧問,獨游月磴閣,直書其事應制》七律:
禪居河畔無多地,來往尋春物正華。磴道上盤千畝竹,欄干低壓萬人家。
簷前施飯來飛鳥,林下行香踏落花。自解刹那知佛性,不勞更喻幾塵沙。

【註3】
「無間」者,音「ㄨˊ ㄐㄧㄢˋ」,「無有間斷」之義。出《涅盤經》第十九卷:「八大地獄之最,稱為無間地獄,為無間斷遭受大苦之意,故有此名。」「無間」為古梵語「Avicinar aka」新譯,舊譯作「阿鼻」;經云:「阿者言無,鼻者名間,為無時間,為無空間,為無量受業報之界。」佛曰:「受身無間者永遠不死,壽長乃無間地獄中之大劫。」
《地藏菩薩本願經》卷上:「如是等輩,當墮無間地獄,千萬億劫,以此連綿,求出無期。」
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

文章或躍在淵 » 2009-03-31 07:57 PM

結句喜原作,蘆花滿渚秋,佳句。
登臨念遠何傷目,勝原句多矣:)
天下大棋局﹐棋局小天下。
或躍在淵
會員
 
文章: 28
註冊時間: 2008-07-13 12:50 PM
來自: HK

文章何維剛 » 2009-03-31 08:27 PM

好詩,賞之。
若我,頸聯會作空弔稼軒飛虎將,誰憐海客斷鴻秋。
今古恨 幾千般 只應離合是悲歡
何維剛
會員
 
文章: 632
註冊時間: 2002-05-16 01:45 AM
來自: 水月

文章風雲 » 2009-03-31 09:27 PM

若以第一版本和第二版本相較,在下較喜第一版:

【七律】登北固樓

醉拍闌干悵未休,一江煙雨晚來收。
剎那興廢南朝史,無間滄桑北固樓。
空弔稼軒飛虎恨,誰憐海客斷鴻愁。
紅塵輾轉青絲白,敢辯蘆花滿渚秋。

第七句由懷古轉到己身,並無問題,改後反而稍遜原句。
竊以為用「無間」稍隔,且其出處又與大作無關,不若直用「無限」二字。
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章李雨 » 2009-04-01 04:24 AM

"無間滄桑"的確怪,"無限滄桑"多好!
李雨
會員
 
文章: 2343
註冊時間: 2007-01-17 02:56 PM

敬覆 風雲 、李雨 詞長

文章楚狂 » 2009-04-06 10:10 AM

風雲 寫:若以第一版本和第二版本相較,在下較喜第一版:

【七律】登北固樓

醉拍闌干悵未休,一江煙雨晚來收。
剎那興廢南朝史,無間滄桑北固樓。
空弔稼軒飛虎恨,誰憐海客斷鴻愁。
紅塵輾轉青絲白,敢辯蘆花滿渚秋。

第七句由懷古轉到己身,並無問題,改後反而稍遜原句。
竊以為用「無間」稍隔,且其出處又與大作無關,不若直用「無限」二字。


敬覆 風雲、李雨 詞長賞評:

用「無間」者,取其本意「無有間斷」之用。
以佛經語「剎那」(言一念極短之時)對佛經語「無間」,是特意對仗的。
(後贅太多不相干的「地獄」之譬,是怕讀者被梁朝偉、劉德華的「名著」──〈無間道〉感染,而特別引出。畢竟這齣名片,許多人都是讀作「ㄨˊ ㄐㄧㄢ ㄉㄠˋ」。)

「無限」其實是鄙人初稿所用,但最後選擇改易了「無間」。
「無間」與「無限」的差別,其實在於「心境」。
「無限」講的是一種「現況」、「心景」的「無有限量」狀態,因「觸景」而生「無限滄桑」的感慨。但親臨北固樓前,不興「無限滄桑」的感慨。
大陸許多風景點的名樓,泰半不是「古物」,北固樓歷經「毀」、「遷」、「重建」,也是如此。北固樓,其實不高,兩層紅柱碧瓦四面迴廊建築,雖然不是「丹堊一新」,但也不是「敗瓦殘垣」,就像你到了長江最著名的「三樓一閣」(岳陽樓、黃鶴樓、北固樓、滕王閣)或是杭州雷峰塔,面對這些「整建復舊」或「重建一新」成壯大豪麗的「文革後新古跡」,壯則壯矣,麗亦麗歟!「臨場」要感歎「無限滄桑」,感情上是有點「連不上線」。
但中國古跡以其泰半屬於土木結構,基本上本就容易遭受歲月、風雨、兵燹、人為(如雷峰塔磚可醫病傳說)摧殘破壞,所以歷史上有名的文史建築,留存到今日的,多半歷經了數個朝代、人物的變革興替。就像我們今日看到的岳陽樓、黃鶴樓、北固樓、滕王閣,也絕對不是文史上范仲淹、崔顥、辛棄疾、王勃等人抒情遣懷的原物。一直到今日,可能許多古跡多已毀在十年浩劫裡,為了發展觀光財,各地都興起了「鋼筋水泥」重建古跡的「創作」;就如同北京拆了城牆城門後,最後又搞了一個新南大門──「永定門」。
親臨現場,面對自己心中揣摩許久的「新古典」,很難有「無限滄桑」的悸動。
所以,鄙人用了「無間」──「無有間斷」滄海桑田之慨;詠歎其「歷史上這千百年來,無有間斷的滄桑變化。」

到鎮江北固山遊,初見兩者相去不遠的「北固樓」與「北固亭」建築,有點「原來如此」的感觸;一樣尋常樓亭,因三國劉備甘露寺招親、辛棄疾《南鄉子──登京口北固亭有懷》、《永遇樂──京口北固亭懷古》,便有大大「不同」。
北固樓在長江三樓一閣中算是「規模較小」的,以其絕壁臨江而有「天下江山第一樓」(米芾題字)之慨。
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

文章風雲 » 2009-04-08 11:36 PM

多謝楚狂詞長說明。
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章方老玄 » 2009-04-10 12:31 PM

我也野人獻曝 敬和一首

有恨愁東逝
無聊遂北登
新風因日暮
舊景入雲烝
客子情多畏
羈途氣莫膺
歸眠眠不得
到曙守殘燈
中道失其路 渺茫未可恁 寒風飄夜色 清景鑒玄雲

雲重憑難見 路遠力莫任 徘徊空久滯 白露已霑襟
方老玄
會員
 
文章: 25
註冊時間: 2009-02-01 08:45 AM
來自: 台北

文章楚狂 » 2009-04-13 09:00 AM

風雲 寫:多謝楚狂詞長說明。


入君雅目雋賞,亦喜。
楚狂
會員
 
文章: 1828
註冊時間: 2009-02-02 09:24 PM

下一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 34 位訪客