優質古典詩詞創作發表區!
跳到內容
版主: 李德儒, 一善
由 一善 » 2008-08-05 12:34 AM
由 弈風行 » 2008-08-05 12:44 AM
由 維仁 » 2008-08-05 08:36 AM
由 弄潮兒 » 2008-08-05 10:44 AM
由 芬陀利 » 2008-08-05 11:58 AM
弄潮兒 寫:若說<游子>是出外遊學工作的話...蕩子....是指<自我放逐>的吧??(還是離家出走呢??)不過古人好像都把<蕩子>作負面解釋
由 天之驕女 » 2008-08-05 01:01 PM
由 一善 » 2008-08-06 12:20 PM
弈風行 寫:呵呵,看來詞長不再被蚊擾夢了。
由 一善 » 2008-08-06 12:21 PM
維仁 寫:喜歡一善兄這轉結兩句濃濃的鄉思。惟第三句蕩字似可商榷。
由 一善 » 2008-08-06 12:24 PM
芬陀利 寫:弄潮兒 寫:若說<游子>是出外遊學工作的話...蕩子....是指<自我放逐>的吧??(還是離家出走呢??)不過古人好像都把<蕩子>作負面解釋哈~~弄潮兒詞長有所不知一善大師用“蕩子”是有原因的
由 一善 » 2008-08-06 12:28 PM
天之驕女 寫:問好一善大師改天我們一起去找發董
由 抱衾 » 2008-08-07 12:58 PM
一善 寫:新秋夜醒 籬外連宵紡織娘,無端得月泣聲長 夢中遊子茫然醒,錯聽寒蟬唱故鄉
回到 新秀鍛鍊場
正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 10 位訪客