訪大澳賦

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

訪大澳賦

文章銘予 » 2008-10-24 11:36 PM

見到這詩詞好地方,故發一帖試試,是課程的習作,草草而成,還望斧正~

訪大澳賦

爬單車之飽覽兮,見雀鳥之南飛。夜燈之低舉兮,待明月之星稀。游人之疏遠兮,因淫雨而霏霏。罩霧雨之疏寒兮,無傘而霑衣。見新聞之紛亂兮,避世俗之是非。看隔岸之暗光兮,見水波之低微。衣袖之霑溼兮,記水災之人饑。默默然之細步兮,禿筆久已未揮。友魚蝦與豆花兮,嘆世道之相違。風飃飃而卷翻兮,待晨光而開扉。
銘予
會員
 
文章: 23
註冊時間: 2008-10-23 12:39 AM

Re: 訪大澳賦

文章阿邦 » 2008-10-25 12:02 AM

銘予 寫:訪大澳賦

爬單車之飽覽兮,見雀鳥之南飛。夜燈之低舉兮,待明月之星稀。游人之疏遠兮,因淫雨而霏霏。罩霧雨之疏寒兮,無傘而霑衣。見新聞之紛亂兮,避世俗之是非。看隔岸之暗光兮,見水波之低微。衣袖之霑溼兮,記水災之人饑。默默然之細步兮,禿筆久已未揮。友魚蝦與豆花兮,嘆世道之相違。風飃飃而卷翻兮,待晨光而開扉。


歡迎光臨~

大賦不敢亂評,只覺得是孔雀東南飛+前赤壁賦+歸去來辭的合體,獨不見大澳而已。
閒人莫問廚房事,豬腳端來口水流
阿邦
會員
 
文章: 583
註冊時間: 2004-09-20 04:26 PM
來自: 雲深不知處

文章銘予 » 2008-10-25 01:41 AM

確借用前人句子多了~
銘予
會員
 
文章: 23
註冊時間: 2008-10-23 12:39 AM

文章銘予 » 2008-10-26 02:29 AM

不過,要借用得自然,剪裁恰當,是需要工夫的.
銘予
會員
 
文章: 23
註冊時間: 2008-10-23 12:39 AM

文章 » 2008-10-26 11:30 PM

冒昩一問,詞長是否正修讀中文系課程?

淺見以為,剪裁與化用、襲用只一線之差。
最後由 於 2009-07-27 03:03 AM 編輯,總共編輯了 1 次。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章銘予 » 2008-10-28 03:51 AM

讀中文系的人現在很多也不懂什麼文學吧,很多都是怕了英文才進,良師文友也難求.有底子的話,不如讀外文翻譯,對我國傳統作比較更好,李雅韻老師是高見~國維的人間詞話更是中外衝擊的表表者.


如沒理解錯,剪裁應是宏指整體組句的思考,/而化用和襲用是針對於煉句上,才是一線之差,個人認為稼軒就常只懂襲用挪用,不算化用,這是因為其政治處境難以陳明,局限著他直抒胸懷的個性,更沒什麼心情化用了,所以他的詩作已很難得.如"生子當如"孫仲謀",只可說是挪曹操而不化,但他在整首詞的剪裁上安排甚好.
銘予
會員
 
文章: 23
註冊時間: 2008-10-23 12:39 AM


回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 18 位訪客