〈拾葉〉

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

〈拾葉〉

文章橈骨耳蝸 » 2007-11-03 05:32 AM

晚雲推日動池塘,
一樹楓紅落地黃,
夾徑秋涼寒五指,
枯屍權且寄書香。

同步發表於不才blog http://blog.roodo.com/datura/
(只是註明一下,不用去看 :oops:
橈骨耳蝸
會員
 
文章: 13
註冊時間: 2007-08-04 04:44 AM

Re: 〈拾葉〉

文章野音 » 2007-11-03 06:05 AM

橈骨耳蝸 寫:晚雲推日動池塘,
一樹楓紅落地黃,
夾徑秋涼寒五指,
枯屍權且寄書香。

同步發表於不才blog http://blog.roodo.com/datura/
(只是註明一下,不用去看 :oops:

我勒,你說不用去看,可是我點進去了耶。
感覺〞枯屍〞這個字眼不是很好。是不是詩讖的問題啊?
第一句末學反而喜愛。問好。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

Re: 〈拾葉〉

文章李德儒 » 2007-11-03 06:17 AM

橈骨耳蝸 寫:晚雲推日動池塘,
一樹楓紅落地黃,
夾徑秋涼寒五指,
枯屍權且寄書香。

同步發表於不才blog http://blog.roodo.com/datura/
(只是註明一下,不用去看 :oops:


枯屍這辭不好。
五指可以改得好些。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章橈骨耳蝸 » 2007-11-03 08:02 AM

謝兩位詞長指教。
我偏愛歌德風,最喜歡的就是枯屍 :oops: (這句話看起來有點恐怖)
詩讖我不太在意啦 :-D
請問李詞長的不好指的是這太不祥?太露骨?或是純粹很....拙劣呢?
我很能接受人家說我詩用辭拙劣,請不用客氣∼
橈骨耳蝸
會員
 
文章: 13
註冊時間: 2007-08-04 04:44 AM

文章李德儒 » 2007-11-03 08:36 AM

橈骨耳蝸 寫:謝兩位詞長指教。
我偏愛歌德風,最喜歡的就是枯屍 :oops: (這句話看起來有點恐怖)
詩讖我不太在意啦 :-D
請問李詞長的不好指的是這太不祥?太露骨?或是純粹很....拙劣呢?
我很能接受人家說我詩用辭拙劣,請不用客氣∼


葉用枯詩有些不夠好。最重要還是破壞了氣氛。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章橈骨耳蝸 » 2007-11-03 10:35 AM

我娘親說「最後一句改成『香魂權且寄書藏』如何?」
最後一句真沒人緣 8-)
我現在只能想到以艷屍代替....
(有沒有更糟了...)
橈骨耳蝸
會員
 
文章: 13
註冊時間: 2007-08-04 04:44 AM

文章野音 » 2007-11-03 11:05 AM

橈骨耳蝸 寫:我娘親說「最後一句改成『香魂權且寄書藏』如何?」
最後一句真沒人緣 8-)
我現在只能想到以艷屍代替....
(有沒有更糟了...)

說真的,覺得香魂〞比艷屍〞好orz..我祗想到枯軀..
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

Re: 〈拾葉〉

文章晁昊 » 2007-11-03 12:01 PM

橈骨耳蝸 寫:晚雲推日動池塘,
一樹楓紅落地黃,
夾徑秋涼寒五指,
枯屍權且寄書香。

同步發表於不才blog http://blog.roodo.com/datura/
(只是註明一下,不用去看 :oops:

歡迎詞長。

「推日」、「落地」、「夾徑」、「五指」似可斟酌。
秋涼用「寒」不太合適。
楓紅落地也不會只有「一樹」。

淺見莫怪。
晁昊
會員
 
文章: 1516
註冊時間: 2006-08-09 10:47 PM

文章橈骨耳蝸 » 2007-11-03 02:40 PM

謝謝大家如此熱心指點,這裡真是太溫暖了。修改如下,不知是否好些?畢竟越改越糟的事也是有的。

〈拾葉〉
晚雲移日動池塘,一樹楓紅墜地黃,幽徑自應埋寂寞,殘秋權且寄書香。


末句另有一折衷版為「秋骸權且寄書香」。其實最想用「屍骸」(我想我的用戶名稱應該改叫戀屍癖之類的....),稍微忍耐了!於是折衷成為「秋骸」....

見笑啦!
橈骨耳蝸
會員
 
文章: 13
註冊時間: 2007-08-04 04:44 AM

文章李德儒 » 2007-11-03 08:46 PM

橈骨耳蝸 寫:謝謝大家如此熱心指點,這裡真是太溫暖了。修改如下,不知是否好些?畢竟越改越糟的事也是有的。

〈拾葉〉
晚雲移日動池塘,一樹楓紅墜地黃,幽徑自應埋寂寞,殘秋權且寄書香。


末句另有一折衷版為「秋骸權且寄書香」。其實最想用「屍骸」(我想我的用戶名稱應該改叫戀屍癖之類的....),稍微忍耐了!於是折衷成為「秋骸」....

見笑啦!


寫古典詩,首要詩意,其次是清雅。不要為一個字或一個名詞而壞了整首詩。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章橈骨耳蝸 » 2007-11-03 10:31 PM

李德儒 寫:寫古典詩,首要詩意,其次是清雅。不要為一個字或一個名詞而壞了整首詩。


為了一個字壞了整首詩是我常做的事,
因為該字也通常是我會寫下那首詩的原因,
所以才會捨不得放手。
總之您這句話真是太一針見血了XD

清雅這種形容我一輩子都沾不上邊,我比較接近輕浮。
不是我的性子,寫起來就矯柔,我....努力追求詩意好了,
謝謝李詞長教誨∼∼
橈骨耳蝸
會員
 
文章: 13
註冊時間: 2007-08-04 04:44 AM


回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 12 位訪客