失眠

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

文章李德儒 » 2002-08-21 12:34 AM

朦朧破曉露微光
"秋意"襲人吹面涼
徹夜難眠頻轉側
鐘鳴還戀枕頭香

整首詩寫的應是睡在床上,吹面涼 則較勉強,因有第三句的關係,你不能說是失眠而外出。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章 » 2002-08-22 03:21 PM

呵呵..李板主您好阿
小弟又來請教了..希望您不要嫌我煩才好^^"
不好~在改^^
朦朧破曉露微光
秋意襲人夜轉涼
徹夜難眠頻轉側
鐘鳴還戀枕頭香
會員
 
文章: 19
註冊時間: 2002-06-18 10:02 PM

文章小發 » 2002-08-22 07:28 PM

襲是入聲,所以人字孤平了!另,既寫失眠則第四句的「還戀枕頭香」就稍嫌突兀了,個人時有失眠的情形,感覺是很痛苦的。
潮聲聽不盡,縹緲在雲端。
小發
版面管理員
 
文章: 2032
註冊時間: 2002-02-24 10:15 PM
來自: 守一書齋

文章一善 » 2002-08-22 08:08 PM

抱歉..一時手養..哈...自己都寫不好了..還敢開口.....或許...旁觀者清..
我在想...你一定很少失眠..呵...失眠我最有經驗了.......
個人愚見...

我覺得.枕頭香不錯...錯在.戀.字..如果用..
徹夜難眠頻轉側 ˙鐘鳴方識枕頭香 ...或許會比較順..
一開始就寫..露微光..後面可能會比較不好寫...其實有了第三句..[徹夜難眠頻轉側 ]
前二句可以寫一些慢慢長夜的事...比如..狺狺的吵聲..夜風敲窗煩人....或是心理在想甚麼..等等.....或許會比較好寫........
還有..因為你是在床上..所以用.涼.做韻腳..很難寫的會...涼...建議你換一個...

哈...其實你寫的比我好...我只會瞎說.....說的不一定對...僅供參考....
還是各位版主說的算數...
一善
會員
 
文章: 4407
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

文章李德儒 » 2002-08-22 10:53 PM

旺伯,看來你失眠的經驗也不多。
失眠並不是說不能入夢,只是很難睡得著,每當入睡時都是差不多要起來的時候。那時真的不願離床而去。
如我昨夜,九時多便去睡,因今天早班,五時要出門。剛睡著便給無情的電話吵聲。再回床上,便不能再睡,在床中輾轉反側,最後一次看時間是三時四十八分,相信是四時左右睡著,四時半鬧鐘嚮起來,那是真的不離開枕頭。所以用戀字是非常貼切。
識字則不太好,如你是工作至那個時間,或一班朋友相談到天明才睡,用識字則較好。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章小發 » 2002-08-22 11:19 PM

如果是太累或者睡眠不足以至於賴床不想起身,用「戀」絕無疑義,但是失眠是睡不著,伴隨而來的多是昏沉、頭痛,很累卻又睡不著,那種痛苦哪還管枕頭是什麼味道呢?這時用「戀」字較難表現這種痛苦的感覺。因為較常失眠,所以感觸較多!
潮聲聽不盡,縹緲在雲端。
小發
版面管理員
 
文章: 2032
註冊時間: 2002-02-24 10:15 PM
來自: 守一書齋

文章一善 » 2002-08-22 11:23 PM

難得有機會跟版主辦論...哈.....其實是討論拉...旺仔自抬身價了.......
以前我也寫過失眠.....一更方入夢...三更又起床.....
版主所言情形是..不捨離開枕頭..又不得不起床..所以用戀.....而鋒詞長所寫是....
[徹夜難眠頻轉側 ..鐘鳴方識枕頭香...]
整夜輾轉睡不著..直到鐘鳴方才睡去.....所以應該用識..比較恰當.....

先說好..只是討論...不管我說的對不對...以後還是要教我寫詩.......呵.....
一善
會員
 
文章: 4407
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

文章李德儒 » 2002-08-22 11:27 PM

旺伯的見解,我不反對。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

上一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 2 位訪客