學詩有感

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

文章 » 2006-09-14 06:43 PM

李德儒 寫:
香港人 寫:多謝竹塘詞長意見,今早天氣突然轉涼,不知是否受了風寒,現時真是有點無力。



亦謝晁昊詞長和詩。


這是微涼又覺中秋近之故也。
把注意力轉移到寫詩中,忘了病苦。
不過還是要保重。


香詞長保重、保重,別做「病貓」呀! :-D
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章拾荒樵夫 » 2006-09-14 07:49 PM

問好諸位詞長~

隨緣敬和:

萬里行書數秒還,臨屏借韻寫斑斕。
憑空幻意尋佳句,就典翻經入寶山。
落筆深驚詩未老,成章更駭路多慳。 
石沉大海言誰問?豁力方能百嶺攀。
最後由 拾荒樵夫 於 2006-09-15 09:50 AM 編輯,總共編輯了 1 次。
拾荒樵夫
會員
 
文章: 3147
註冊時間: 2005-07-17 02:20 PM
來自: 台北板橋

文章香港人 » 2006-09-14 11:33 PM

多謝拾荒詞長和詩。亦謝其他詞長關心,末學沒甚大礙。
香傳小港醉閒人
香港人
會員
 
文章: 1802
註冊時間: 2005-06-12 09:04 PM
來自: 香港

文章 » 2006-09-14 11:42 PM

拾荒樵夫 寫:問好諸位詞長~

隨緣敬和:

萬里行書數秒還,臨屏借韻寫斑斕。
憑空幻意尋佳句,就典翻經入寶山。
落筆深驚詩未老,成章更駭夢緣慳 
石沉大海言誰問?豁力方能百嶺攀。


樵夫詞長,「詩未老」對不上「夢緣慳」。
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章老驥 » 2006-09-15 12:12 AM

湊興湊興,我也來:

未怕邯鄲學步遲,細研格律寫唐詩。
多承版主循循誘,尚靠詞書步步隨。
枉羨秦觀逍灑筆,卻嫌賈島嘔心時。
苦求佳句床間覓,枕伴嬌嗔詐不知。


聲名:我這尾聯無「三級」意義,請勿心邪為要。
老驥
會員
 
文章: 479
註冊時間: 2006-07-17 10:33 PM
來自: Canada

文章小普 » 2006-09-15 12:23 AM

老驥 寫:湊興湊興,我也來:

未怕邯鄲學步遲,細研格律寫唐詩。
多承版主循循誘,尚靠詞書步步隨。
枉羨秦觀逍灑筆,卻嫌賈島嘔心時。
苦求佳句床間覓,枕伴嬌嗔詐不知。


聲名:我這尾聯無「三級」意義,請勿心邪為要。


呵呵我正還以爲了寫詩 詞長家中竟鬧革命了
是我心邪~~~~~告罪告罪
先不玩雅集了 哄老婆大人入睡先 :-D
小普
會員
 
文章: 256
註冊時間: 2006-08-31 12:14 AM
來自: 臺北

文章老驥 » 2006-09-15 12:47 AM

如果有老頑童周百通「一心二用」的絕技,可以一邊哄老婆大人,一邊想佳句,那豈不兩全其美?
老驥
會員
 
文章: 479
註冊時間: 2006-07-17 10:33 PM
來自: Canada

文章 » 2006-09-15 12:59 AM

老驥 寫:如果有老頑童周百通「一心二用」的絕技,可以一邊哄老婆大人,一邊想佳句,那豈不兩全其美?


末學想到四字形容:「經濟效益」。 :mrgreen:
伊始為詩漫上坡,利鋒還待細彫磨。沙沉石落方稱絕,伯仲之間豈剎那?

雕蟲軒 http://hkpoem.org/samwingkit
會員
 
文章: 3735
註冊時間: 2005-06-28 11:16 PM
來自: 香港

文章李德儒 » 2006-09-15 05:03 AM

老驥 寫:湊興湊興,我也來:

未怕邯鄲學步遲,細研格律寫唐詩。
多承版主循循誘,尚靠詞書步步隨。
枉羨秦觀逍灑筆,卻嫌賈島嘔心時。
苦求佳句床間覓,枕伴嬌嗔詐不知。


聲名:我這尾聯無「三級」意義,請勿心邪為要。


恭喜詞長,得黑白天鵝,人間樂事。
天鵝白日盡哦時,哦到煩時亂賦詩。
賦得詩來天又黑,黑天鵝至耳邊馳。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章李德儒 » 2006-09-15 05:04 AM

杰 寫:末學想到四字形容:「經濟效益」。 :mrgreen:


杰仔深得其中之道。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章老驥 » 2006-09-15 11:57 AM

天鵝白日盡哦時,哦到煩時亂賦詩。
賦得詩來天又黑,黑天鵝至耳邊馳。

德儒哥這首詩,容晚生解一解,因為他用粵語,網上大部分文友不會粵語,有點不公。搞小圈子會被批斗的,還是小心點好。

鵝同哦同音,是動詞,粵語是囉囉嗦嗦,喋喋不休的意思,通常是指些長舌婦,或者沒甚麼情趣的河東獅、黃臉婆才用的字眼。那黑白天鵝就不太妙了,從白天到黑夜都不停的去"鵝",你想是甚麼味道?
老驥
會員
 
文章: 479
註冊時間: 2006-07-17 10:33 PM
來自: Canada

上一頁下一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot], Google [Bot] 和 29 位訪客